那只是许多运动员汇聚一起竞赛的巨大场面而已。
Is it simply the huge scene of so many athletes meeting and competing together?
这天早上人们照例汇聚一起,又拉开了话匣子。
That morning people gathered together again as usual and their tongues were loosened.
这些因素汇聚在一起,造成了一种越来越不可能的局面,许多员工过度工作甚至到了精疲力竭的地步。
These factors have converged to create an increasingly impossible situation with many employees overworking to the point of burnout.
坐着打静脉点滴的时候,我喜欢思考在这医疗时刻汇聚到了一起的所有的人力和智慧。
Sitting with my IV drip, I like to think about all the human labour and ingenuity that come together in this medical moment.
与布拉格、哥德堡、科隆或尼斯不同,热那亚有望成为欧洲的西雅图,将各种迥然不同的抵制企业全球化的力量汇聚在一起。
Unlike Prague, Gothenburg, Cologne or Nice, Genoa is expected to be Europe's Seattle, the coming together of the disparate strands of resistance to corporate globalisation.
组成一个新的家庭,把各个成员从不同的方向汇聚在一起并没有统一的章法。
There's no real script for a new family that's being pulled together from all sorts of directions.
我可以说面向服务找到了业务-IT敏捷的基础,或者说二者在SOE中汇聚在了一起。
I can say that service orientation identifies the basis for business-IT agility or convergence in SOE.
在这些课程中,学生们像艺术家和作家一样汇聚在一起相互分享他们的工作和经验。
In these courses, students come together like artists and writers and share their work with others.
他们从暗处冒出,像朝圣者一样汇聚在一起,在停车场的强光灯下排队。
They emerged from the darkness and gathered like pilgrims, lining up beneath floodlights in the parking lot.
这个精炼的总结的作用是帮助消化你搜索的主题,将各种搜索结果的相关、重要内容汇聚在一起。
The summary serves as a digest on the topic of your query, blending together the most significant and relevant aspects of the search results.
但是,我也非常清楚,没有你们的帮助——而且除非每一个国家都作出承诺并采取积极的执法行动保护知识产权——我们就不可能解决让我们汇聚到一起的这些挑战。
But I also know that, without your help -and until every nation makes a commitment, and takes action, to ensure aggressive IP enforcement -we will not solve the challenges that now bring us together.
因为即使G20成员国是一个奇怪的无规律组合,最初因为1997年的亚洲金融危机而汇聚到一起开会,但它们在世界秩序中代表着一个全新元素。
For even if the G20 countries are a strange ad hoc selection, initially brought together by the Asian financial crisis in 1997, they represent a whole new element in the world order.
门户以跨组织的新边界的方式将信息、应用程序和人员汇聚在一起。
Portals bring together information, applications, and people in ways that cross new boundaries within organizations.
我们在危机四伏之际汇聚在一起。
在密苏里州的西北地区,当那里的人们将粮食汇聚在一起的时候,空气中飘扬的尘埃使得这里的黄昏分外美丽。
When all the locals are combining grain here in northwest Missouri, there is so much dust in the air that it makes for beautiful sunsets.
当昨天发生的一切还都只是模糊不清晰的时候,这儿的人们就已经找到了彼此,他们在宿舍,在餐厅,在博客里一起重新汇聚生活在一起了。
Even as yesterday's events were still unfolding, members of this community found each other; you came together in dorm rooms and dining halls and on blogs.
目前各种力量正汇聚在一起,使我们第一次可能期望人类的许多夙愿最终得以实现。
Forces now are converging that make possible, for the first time, the hope that many of man's deepest as-pirations can at last be realized.
分析和市场营销通常会将不同领域的信息汇聚在一起。
Analysis and marketing often bring together information from different areas.
然后,开发者在后台跟它配合,服务消费者在前台根据它书写,大家最后在中间汇聚在一起。
Then developers tie it together on the back end and the service consumers have something to write against on the front end and it all kind of meets in the middle.
将这笔钱汇聚在一起,然后给每一户收入排在底端80%,也就是收入不足12万美元的家庭,发放一张1万美元的支票。
This money could then be pooled and used to send out a $10, 000 check to every household in the bottom 80 percent of the distribution, those making less than $120, 000.
每周四个小时,一年五十周,十二年,也就是2400小时,都花费于通过把奇思妙想和激情四射的最新想法汇聚在一起来累积精神和人际资本。
Four hours a week, fifty weeks a year, for twelve years equals 2, 400 hours spent building mental and relationship capital by connecting the newest ideas of diverse brilliant and passionate minds.
6000只LED发光球,变幻着红、橙、黄三色顺流而下,与旗船一起汇聚到黄浦江,倒映在夜晚的江面上,形成一派锦绣灿烂的场面。
Some 6, 000 LED fuchsia, red and yellow balls floated into the Huangpu River, creating a bright sea of balloons against the black water.
“运动”也是一个将所有人和国家汇聚在一起的极佳方法,比如今年的格拉斯哥,超过70多个国家参加的英联邦运动会。
Sport has a wonderful way of bringing together people and nations, as we saw this year in Glasgow when over 70 countries took part in the Commonwealth Games.
通过一根网线,天边海角,天各一方的站长的人也可以汇聚在一起,谈天说。
Pass a reticle, the remotest corners of the earth , the person of the stationmaster that live far apart from each other also can gather together together, chat say.
我们花了整整一年半的时间把数百万来自全国各地的人们汇聚到一起,发出同一个声音:“我们相信我们的美国梦包含了所有人”。
We spent a year and a half bringing together millions of people from every corner of our country to say with one voice that we believe that the American dream is big enough for everyone.
来自于不同领域的新见解被汇聚到一起,以创建一种可以改变教育实践的新学习科学。
New insights from many different fields are converging to create a new science of learning that may transform educational practices.
来自于不同领域的新见解被汇聚到一起,以创建一种可以改变教育实践的新学习科学。
New insights from many different fields are converging to create a new science of learning that may transform educational practices.
应用推荐