确保汇票期限就是信用证所要求的。
——由于我方付款有困难,请求贵方将汇票期限延长为见票90天付款。
In view of our difficulty in payment, We ask you to extend the sight of your draft to 90 days.
扣押、冻结汇票、本票、支票的,应当在有效期限内作出处理。
The seized and frozen bank drafts, promissory notes, and checks shall be disposed in the period of validity.
汇票背书人,于背书汇票后,即保证该汇票在正式提示时会按照其期限获承兑及支付。
The indorser of a bill, by indorsing it engages that, on due presentment, it shall be accepted and paid according to its tenor.
贴现汇票扣除利息后的价格。利息累积到期限结束。
Discount the price of a bill of exchange after interest has been deducted . interest accumulates until maturity.
也有的信用证是以“交单日期”、“汇票日期”等来表达信用证的有效期限的。
This credit shall cease to be available for negotiation of beneficiary's drafts after Mar. 08,2004.
汇票的使用期限可以是一年以内的任何期限,但通常在六个月以内。
Bills can be issued for any term up to a year and are generally issued for periods of less than 6 months.
第四十条见票后付款之汇票提示之期限。
See ticket for payment after the 40th article of the bill prompted the deadline.
第四十条见票后付款之汇票提示之期限。
See ticket for payment after the 40th article of the bill prompted the deadline.
应用推荐