英镑对美元的汇率稳定下来。
美元对日元汇率稳定在79日元附近。
要继续保持人民币汇率稳定。
We should continue to keep the exchange rates for the Renminbi stable.
然而汇率稳定不是人民币汇率的终极目标。
However, the stabilization of exchange rate is not the ultimate aim.
要保持汇率稳定,央行就不得不动用基础货币来干预外汇。
To maintain the exchange rate stability, the central bank would have to use base money to intervene in the foreign exchange.
未来人民币汇率稳定的关键是资本流动基本平衡。
The key for future RMB exchange rate stability is the basic balance of capital flows.
但如何在汇率稳定的同时保持人民币币值的稳定?
But how can we maintain the stability of the exchange rate of our currency while keeping its value stable?
近年来,由于人民币汇率稳定,其地位不断提高。
Over the past years, the status of the RMB has increased continuously owing to its stable exchange rate.
可以预见,今年央行将进行更多预期管理,保持汇率稳定。
It is foreseeable that PBC will carry out more expectation management this year to maintain the stability of exchange rate.
从事这些主要对外经济活动的营商人士,都希望汇率稳定。
Business engaged in these externally-orientated economic activities want certainty in exchange rates.
中国对实现今年经济增长目标和保持人民币汇率稳定充满信心。
China is fully confident about attaining this year's economic growth target and the stability of the RMB exchange rate.
美国应该与其他国家一道,设定一个通胀的靶标,以达到物价、汇率稳定的预想。
The United States should, along with other countries, agree to a target for inflation to increase expected price stability and exchange-rate stability.
因为制度性原因,央行不得不以基础货币来维持汇率稳定,于是通胀就无法避免。
Out of institutional reasons, the central bank has to utilize base money to keep exchange rate stability and inflation, therefore, is inevitable.
还未在欧元区的11个欧盟国家需要再三权衡货币弹性相较汇率稳定具有的优势。
The merits of monetary flexibility versus exchange-rate stability have to be weighed up by the 11 eu countries that are not (yet) in the euro.
今年中国将确保国民经济继续快速增长,确保物价稳定和人民币汇率稳定。
This year China will ensure continuously rapid growth of the national economy, and maintain the stability of commodity price and Renminbi exchange rate.
但是长期来看人民币实际有效汇率的贬值及汇率稳定都对FDI的流入更加有利。
However, the devaluation and stability of RMB are more favorable to attract FDI in the long time.
这对于实现今年经济的持续增长,保持国际收支平衡和人民币汇率稳定,至关重要。
This is of vital importance to achieving sustained economic growth this year, maintaining equilibrium in our balance of payments and keeping the exchange rates for the Renminbi stable.
为应对国际金融危机冲击,中国努力扩大内需、保持人民币汇率稳定,美方对此表示赞赏。
He expressed appreciation on China's efforts to expand domestic demand and maintain the stability of the RMB against the impact of the international financial crisis.
近年来,国际社会不断向中国施加压力,要求人民币升值,但中国仍坚持汇率稳定的政策。
In recent years, the international community to put pressure on the appreciation of the renminbi, but China still insisted on a stable exchange rate policy.
受美 国经济数据转好支持加之英国及欧元区前景不佳,今年美元兑其它货币汇率稳定上行。
The dollar has steadily risen against some other currencies this year, helped by stronger U.S. economic data and weaker prospects in the U.K. and euro zone.
国际货币基金组织负责监督国际货币体系,以确保汇率稳定和所有成员国消除贸易壁垒的限制。
The IMF oversees the international monetary system to ensure exchange rate stability and all members to eliminate barriers to trade foreign exchange restrictions.
国际货币基金组织的两个主要宗旨是促进汇率稳定和帮助会员国克服国际收支方面的暂时困难。
The two principal purposes of the IMF are to promote exchange stability and to help member countries overcome temporary difficulties in their balance of payments.
至少可能会在原则上承诺保持新兴市场汇率稳定在某种程度,但我不——我现在没有过高的期望。
Possibly, there could be at least a commitment in principle to some kind of exchange rate stabilization for emerging markets, but I don't — I wouldn't put, uh, set the expectations too high right now.
在条约中设立的“一致标准”要求将来的会员国达到通胀,债券收益,汇率稳定,预算赤字和公众债务等标准。
The "convergence criteria" set out in the treaty called for would-be joiners to meet targets for inflation, bond yields, exchange-rate stability, budget deficits and public debt.
此外,确保日元汇率稳定、日本经济健全,不但对稳定亚洲经济至为重要,对全球经济也同样重要。
Furthermore, a stable Yen exchange rate and a healthy Japanese economy is essential not only for the financial stability of Asia, but also for the whole world.
此外,确保日元汇率稳定、日本经济健全,不但对稳定亚洲经济至为重要,对全球经济也同样重要。
Furthermore, a stable Yen exchange rate and a healthy Japanese economy is essential not only for the financial stability of Asia, but also for the whole world.
应用推荐