指责汇率低估的游戏或攻讦助长通胀的剧码能够持续多久?
How long can the currency undervaluation blame game or the finger-pointing about the fuelling of inflation last?
他的预备演说稿中脚注多达22处,其中把中国的汇率低估称为“有效的出口补贴”。
Mr. Bernanke’s advance text, replete with 22 footnotes, called China’s undervalued currency an “effective subsidy” of exports.
他的预备演说稿中脚注多达22处,其中把中国的汇率低估称为“有效的出口补贴”。
Mr. Bernanke's advance text, replete with 22 footnotes, called China's undervalued currency an “effective subsidy” of exports.
他的预备演说稿中脚注多达22处,其中把中国的汇率低估称为“有效的出口补贴”。
Mr. Bernanke's advance text, replete with 22 footnotes, called China's undervalued currency an "effective subsidy" of exports.
用不着指控人民币汇率低估,也可以将全球收支失衡和金融危机的来龙去脉解释清楚。
A coherent story of global payments imbalances and the financial crisis can be told without recourse to charges of an undervalued yuan.
中国经济近年来呈现出比较明显的外部失衡和内部失衡,这与人民币汇率低估不无关系。
Chinese economy has been in a state of external and internal imbalances for some years, which has something to do with the undervaluation of renminbi (RMB).
人民币实际汇率低估促进中国经济增长,而人民币实际汇率高估则将阻碍中国经济增长。
The undervalued of RMB exchange rate will promote China's economic growth, while the overvalued of RMB real exchange rate will hinder China's economic growth.
该法案将允许美国方面在针对从中国和其它国家的进口商品计算反补贴关税时,使用估计的汇率低估幅度。
The legislation would allow the US to use estimates of currency undervaluation to calculate countervailing duties on imports from China and other countries.
这样做的效果是使人民币相对于其他货币的汇率低估,从而降低出口到海外的中国货物的相对价格;
This has the effect of undervaluing the Chinese yuan compared to other currencies, and lowering the relative cost of Chinese goods shipped abroad.
该法案将允许美国方面对从中国和其它国家进口的商品计算反补贴税时,使用估算的汇率低估幅度。
The legislation would allow the us to use estimates of currency undervaluation to calculate countervailing duties on imports from China and other countries.
在正常情况下,强大的经济力量会纠正日趋低估的实际汇率。
In normal circumstances, powerful economic forces work against an increasingly undervalued real exchange rate.
在很多调整平衡的情况下,低估的汇率还会导致货币供应过度增长,增加平抑通货膨胀的难度。
In many cases of past rebalancing, an undervalued exchange rate also led to excessive growth in money supply, making it harder to tame inflation.
相对于美元,欧元和其它欧洲货币的汇率可能仍略有低估,但它们兑美元所需的大部分涨幅都已经在过去五年间实现。
The euro and other European monies may still be modestly undervalued against the dollar but most of their needed rise against it has already taken place over the past five years.
美国制造商频频抱怨中国低估人民币汇率。
AMERICAN manufacturers complain that China undervalues its exchange rate.
之所以出现这样的局面可能是因为一个人们不愿触及的真相:德国人从欧元受益颇多——欧元让他们坐享汇率人为低估优势。
It's probably because of a truth that no one likes to talk about: Germans have benefitted greatly from the euro — it's given them an artificially weak currency.
换句话说,原始的巨无霸指数暗示人民币对美元的汇率被低估了44%。
In other words, the raw Big Mac index suggests that the yuan is undervalued by 44% against the dollar.
这不会缓解各方面对于中国通过低估人民币汇率而从中获利的关注,尤其是美国。
This will hardly help to ease concerns, particularly in America, that China is profiting unfairly from an undervalued currency.
美国的制造商们认为,被低估的人民币汇率使他们处于不利的竞争地位,而这也是两国之间存在巨大贸易差额的关键原因。
American manufacturers contend that undervalued Chinese currency puts them at a competitive disadvantage and is a key reason for the huge trade gap between the two countries.
因此,原始指数无法很好地预测汇率走势:被低估的货币通常会持续低估,而被高估的货币则持续高估。
As a result, the raw index did a poor job of predicting exchange rates: undervalued currencies remain too cheap and overvalued currencies remain too pricey.
首先,中国出面为金融危机纾困了,而造成这种困境的部分原因在于中国低估本币汇率的政策,那导致了全球流动性泛滥。
First, it would be riding to the rescue of a situation partly created by its own policies of undervalued exchange rates, which led to lax global liquidity conditions.
坚持认为中国因为人民币汇率被严重低估,而在国际贸易中占据不正当优势的批评者,对这种所谓的抗压能力不会有丝毫的赞许。
Critics - who insist that China is gaining an unfair advantage in world trade because the renminbi is still heavily undervalued - will have zero admiration for this alleged resilience.
周日,针对中国称汇率将渐进变化的声明,舒默说他将力争通过立法惩罚中国低估人民币汇率的行为。
On Sunday, reacting to Chinese Suggestions that change would be gradual, Mr. Schumer said he would move forward on legislation to penalize China for undervaluing its currency.
周日,针对中国称汇率将渐进变化的声明,舒默说他将力争通过立法惩罚中国低估人民币汇率的行为。
On Sunday, reacting to Chinese Suggestions that change would be gradual, Mr. Schumer said he would move forward on legislation to penalize China for undervaluing its currency.
应用推荐