求你给我五个饼或是别样的食物。
我要求你给我提出一条宝贵的意见。
我请求你给我一个发言的机会。
求你给我五个饼或是别样的食物。
我要求你给我一个正整数。
大卫说、这刀没有可比的。求你给我。
求求你给我多一次机会吧。
为此,我要求你给我们智慧和虔诚的领导人。
For this reason I ask that you would give us wise and God-fearing leaders.
西西拉对雅亿说,我渴了,求你给我一点水喝。
And he said unto her, Give me, I pray thee, a little water to drink; for I am thirsty.
西西拉对雅亿说:“我渴了,求你给我一点水喝。”
我请求你给我一颗心,使得我可以像旁的人一样。
I pray you to give me a heart that I may be as other men are.
早上好,小男孩,我可以请求你给我一个帮助嘛?
When he come to my side, he said:Good morning, boy , may I ask you for a favor?
现在你手下有什么。求你给我五个饼或是别样的食物。
Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever you can find.
现在你手下有什么?求你给我五个饼或是别样的食物。
Now then, what do you have on hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here.
求你给我。
我要求你给我一些关于中国自然资源的例子,但是你却答非所问。
I dont get this I asked you for some examples of China 's natural resources and you gave me the wrong thing.
无论如何,我请求你给我一个通知,如果你删减或利用它在你的任何项目中。
Anyway, I request you to send me a notification, if you hack it or use it in any of your projects.
如果此事未能得到妥善解决,我要求你给我全额退款,否则我将投诉到消协。
If the matter is not properly settled, I would ask you to give me a full refund, or I will complain to the Consumer's Association.
基于我上面的申述,我充满敬意地请求你给我的申请一次新的和有利的考虑。
On basis of my previous appeal , I respectfully request that you give my application a re-consideration and a favorable review.
基甸说:“我若在你眼前蒙恩,求你给我一个证据,使我知道与我说话的就是主。”
Gideon replied, "If now I have found favor in your eyes, give me a sign that it is really you talking to me."
我的心灵,我的一切,我都愿意让你带走,只求你给我留下一双眼睛,让我看到你。
My soul, all of mine, I would like to let you take away, only ask you to leave me a pair of eyes, let me see you.
基甸说:“我若在你眼前蒙恩,求你给我一个证据,使我知道与我说话的就是主。”
And he said to him, "If now I have found favor in your eyes, then show me a sign that it is you who speak with me."
你夺去了它的生命,也就将它的死亡携去,但愿你将我带去,只求你给我留下一双眼睛,让我能看到你。
You take away its life, It will bring its demise go, I hope you will take me, Just give me you left a pair of eyes, So that I can see you.
结婚前,你假装深通世故,阅历丰富,但你现在所做的一切无非是在我求你给我买一两件新衣服的时候嘲笑我罢了。
Before we got married, you pretend to be a man of the world, but all you do now is mock me when I beg you to buy me a new frock or two.
结婚前,你假装深通世故,阅历丰富,但你现在所做的一切无非是在我求你给我买一两件新衣服的时候嘲笑我罢了。
Before we got married, you pretend to be a man of the world, but all you do now is mock me when I beg you to buy me a new frock or two.
应用推荐