该理论假设,这些融水涌入北大西洋,降低了地表水的盐度和强度,足以防止它们下沉。
The theory posited that this meltwater flooded into the North Atlantic, lowering the salinity and intensity of surface waters enough to prevent them from sinking.
当大量的水涌入时,一半以上的城市都被淹没了。
When a lot of water comes, more than half of the city is underwater.
很明显主系统的水是要除去的,涌入容器里,进入容器的池里,那是在底下,所有的水,最后都会到那去。
Obviously water is being removed from the primary system, flooding into the containment and entering into the containment sump which is in the basement where all the water essentially ends up.
在这里水流涌入农田,附近的一条路限制了水的继续涌出。
Here the water has probably flowed onto agricultural fields.
海军官员说,沉没可能是渔船与巡逻舰相撞后,水涌入造成的。
Navy officials said the sinking might have been caused by the influx of water after the fishing boat collided with the patrol ship.
从山地奔流而下的水涌入河中引发了洪水。
Flooding was caused by water gushing into rivers from uplands.
来自印尼致命火山的难民,涌入临时搭建的收容所达数周,有粮食与水,但现在正追求一间“爱巢”来满足另一项基本需求。
Refugees from a deadly Indonesian volcano, crammed into makeshift shelters for weeks, have food and water but are now seeking a "love chamber" to fulfil another basic need.
我所学到的第三件事是,当你脑中的始终开始倒数“15,14,13”,看到水开始涌入,心想,“拜托爆炸吧!”
The third thing I learned - and this's as you mental clock starts going, "15, 14, 13. " You can see the water coming. I'm saying, "Please blow up.
工程人员正在试图通过水闸泄水来控制水位。但是他们必须非常谨慎,不能让过多的水涌入下游,那里的社区已经被水浸。
Engineers are pumping water through the sluice gates to try to control the water levels, but they have to be careful not to allow too much to flow downstream where communities are already waterlogged.
如果涌入的水,超过三千两百吨会怎样?最先倒塌的是大梁,它们只能承受七吨。
What happens when we get more than 3200 tons of water in this rig? The support struts go first. Their tolerance is about seven tons.
如果涌入的水,超过三千两百吨会怎样?最先倒塌的是大梁,它们只能承受七吨。
What happens when we get more than 3200 tons of water in this rig? The support struts go first. Their tolerance is about seven tons.
应用推荐