经过一段时间的推移,溪以利亚是饮用水枯竭,没有了水喝。
After some time passed, the brook that Elijah was drinking from dried up and there was no more water to drink.
如果我们继续浪费水的话,河流总有一天会枯竭的。
If we continue to waste water, the river would eventually dry up.
相反,有径流从两端流进流出的池塘,在径流枯竭的时候也会干涸,地表水就明显占据主导地位。
Conversely, a pond with a stream flowing in one end and out the other, which dries up when the stream dries up, is clearly surface water dominated.
我们担心电网会崩溃、不可再生资源会枯竭、沙漠会扩张、岛屿会消失、空气和水会受到污染。
We fear the breakdown of the electric grid, the end of non-renewable resources, the expansion of deserts, the loss of islands, and the pollution of our air and water.
得克萨斯几近枯竭的不仅仅是水。
所以一旦出现水资源要枯竭的趋势,正如中国北部、西班牙南部和美国西部等其他地区那样,最有可能减少水供应量的往往是务农活动。
So when water starts to run out, as is happening in northern China, southern Spain and the western United States, among other places, farming tends to offer the best potential for thrift.
他补充说,地下水对海平面上升的作用将可能减少,因为随着地下水盆地的枯竭,将不会有多少水通过雨云进入到海洋中。
Groundwater's contribution to sea-level rise will probably diminish, he added, because as groundwater basins are depleted, there won't be as much water left to send through rain clouds to the oceans.
这并不意味着水会立即枯竭,但它可能意味着小农场或将永远无法再抽到水了。
It doesn't mean that the water is depleted immediately, but it could mean that the small farms wouldn't be able to reach it anymore.
供给已经枯竭,已超过24小时找不到任何食物或水。
Supplies are exhausted, no food or liquid consumed for over 24 hours.
在中国,根据四大名著改编而成的电视剧就像自来水一般,不管创意宝库枯竭得多快,供给总是源源不断。
TV adaptations of the "Four GREat Classical Novels" are like tap water in China - no matter how low the creative reservoir appears to sink, the supply never seems to run dry.
在中国,根据四大名著改编而成的电视剧就像自来水一般,不管创意宝库枯竭得多快,供给总是源源不断。
TV adaptations of the "Four GREat Classical Novels" are like tap water in China - no matter how low the creative reservoir appears to sink, the supply never seems to run dry.
应用推荐