虽然这个工程的目的看起来是创造一个顶尖的能源站,实际上它就是一个大型的氢气制造厂。
Though it appears to all intents and purposes like a state-of-the-art power station, FutureGen is actually a huge hydrogen production facility in disguise.
植物制造燃料或者用氢气来驱动汽车是有可能的。
There are vague promises of manufacturing fuel from herbs or powering cars with hydrogen.
而且,所有这些假设都建立在氢气的制造成本低廉并且不会释放大量的碳化合物。
And all this assumes that hydrogen can be made cheaply and without producing large amounts of carbon emissions.
相比之下(这里应该是指相比于制造氢燃料电池),将传统内燃机由烧油改为烧氢气要容易一些。即使是这种尝试也没有结果。
By comparison, getting a conventional internal-combustion engine to burn hydrogen instead of petrol is relatively easy.Even so, such efforts have also come to naught.
特别的生产过程就需要制造管道运输氢气,由于这个原因,氢能也很少见。
Special production processes are needed to make pipes for carrying hydrogen. For that reason, few exist.
有评论指出,制造氢气代价很高,而最常用的制造氢气方法还是通过使用石油燃料来实现的。
Critics also point out that hydrogen is costly to produce and the most common way to produce hydrogen is still from fossil fuels.
智能能源公司作为新型氢动力计程车合作开发的领衔企业,已经设计制造出利用氢气发电的燃料电池。
Intelligent Energy, leading the consortium for the new hydrogen taxi, has designed and built the fuel cell, which USES hydrogen to make electricity.
如果以原型中的工作来讲,二氧化碳或者水被注入到容腔中,随着它被降温的过程中二氧化铈会迅速地夺取他们中的氧,从而制造出氢气或者一氧化碳。
If as in the prototype, water and/or carbon dioxide are pumped into the vessel, the ceria will rapidly strip the oxygen from them as it cools, creating hydrogen and/or carbon monoxide.
研究者相信,某些用铂制造的气凝胶能够加速氢气的生产过程。
Researchers believe that some versions of aerogel which are made from platinum can be used to speed up the production of hydrogen.
在空气稀薄的平流层中,如何产生升力是一个问题。这种飞艇通过氢气浮力和空气动力制造升力的设计看上去能够解决这个难题。
Lift is a problem in the rarefied air of the stratosphere, and it seems such a design can help.
参照加氢裂化某工业装置使用的循环氢气液凝聚器,设计制造了一台相同工艺尺寸的气液凝聚器试验模型。
An industrial full scale cold model of an agglomerator for recycle hydrogen in hydrocracking process was designed and manufactured.
评论指出制造氢气的成本过高。
因此长期以来,研究人员一直在设法利用太阳能来制造富含能量的化学燃料,如氢气、甲烷和汽油等,以便能够随时随地燃烧。
So researchers have long sought to use the energy in sunlight to generate energy-rich chemical fuels, such as hydrogen gas, methane, and gasoline, that can be burned anytime anywhere.
氢气动力汽车不排放任何二氧化碳,但是制造氢气需要能量,且如果能量来源于火力发电厂,那么问题还是不能得到解决。
Hydrogen-powered cars emit no carbon dioxide, but producing hydrogen requires energy, and if that energy comes from coal-fired power plants, then the problem has not been solved.
这就意味着人们必须先用能量制造氢气才可以。
这就意味着人们必须先用能量制造氢气才可以。
应用推荐