国家气象局称到星期六水位将升至41英尺。
The National Weather Service says it could reach 41 feet by Saturday.
据英国气象局称,过去十年是有史以来最热的十年。
The past 10 years have been the warmest in recorded history, according to the UK Met Office.
国家气象局称又一波降雪和低温降雨将降临内布拉斯加。
The National Weahter Service says more snow and freezing rain are on the way for Nebraska.
国家气象局称,在加州热浪炙烤下,洛杉矶市中心达到史无前例的华氏113度。
The National Weather Service says downtown Los Angeles has recorded an all-time record high of 113 degrees as a heat wave bakes California. AP / Richard Vogel
日本气象局称,日本东北外海周日发生一次严重地震,好在海啸预警稍后被取消。
A major earthquake struck off Japan's northeastern coast Sunday, prompting tsunami advisories that were later cance...
美国国家气象局称,东北风预计将形成强风,带来暴雨,这周三或周四可能会发生洪水。
The National Weather Service says the nor 'easter is expected to generate some strong winds, heavy rain and possible flooding this Wednesday or Thursday.
气象局称,阵雨和晴天将交替出现,伴有凉风,气温会在16摄氏度到19摄氏度之间(华氏65度左右)。
The Meteorological Office says there will be a mix of showers and dry spells, a cool breeze and temperatures in the high teens Celsius (mid-60s Fahrenheit).
日本气象局报告了一个好消息,称损毁的核电厂地区的季风将一直朝东吹响太平洋,可以带走该地区的任何辐射物质。
Japan's meteorological agency reported one good sign. It said the prevailing wind in the area of the stricken plant was heading east into the Pacific, which would help carry away any radiation.
日本气象局报告了一个好消息,称损毁的核电厂地区的季风将一直朝东吹响太平洋,可以带走该地区的任何辐射物质。
Japan's meteorological agency reported one good sign.It said the prevailing wind in the area of the stricken plant was heading east into the Pacific, which would help carry away any radiation.
气象局的官员称:“尽管这些警报和警告已经解除,但是我们还要敦促要格外小心。”
Official, Meteorological Agency, said, "Although these alerts and advisories have been lifted, we would like to urge extra caution."
气象局的Ian Lisk称,安装在冰岛的新的移动雷达使得对源项(现在是错误的最大源头)的观察更加可靠。
A new mobile radar stationed in Iceland should, says Ian Lisk of the Met Office, make the observations for the source term, now the largest source of error, more reliable.
上海市气象局日前正式发布“鼻腔清洗指数”,或称“洗鼻指数”,作为其健康气象指数之一,据称是全国首创。
The nasal index, or "a daily index of nasal cleansing", which was claimed to be the nation's first, was released by the Shanghai Meteorological Bureau as one of its weather indices.
气象局还称,北部城区降雪量最大。但是并没有预测这场雪对缓解旱情的影响。
The bureau said the northern part of the city would have the largest amount of snow, but did not forecast the snow's effect on easing the drought.
气象局还称,北部城区降雪量最大。但是并没有预测这场雪对缓解旱情的影响。
The bureau said the northern part of the city would have the largest amount of snow, but did not forecast the snow's effect on easing the drought.
应用推荐