1783年,人类第一次乘坐热气球飞行。
当飞行员饶着气球飞行的时候他看见了什么?
拉里实现了梦想,而且创造了一项以充气气球飞行的记录。
Larry fulfilled his dream, and set a record for a gas-filled balloon flight.
一些气球飞行家曾提到在舰上使用系留气球的问题。
Some balloonists talked of using captive ', ballons from ships.
但是,要坐轮椅乘热气球飞行,却是相当困难的一件事。
But to take a balloon flight in a wheelchair is extremely difficult.
目的:探讨高空气球飞行实验对鸡冠花抗氧化功能的影响。
Objective:To investigate the effect of high altitude balloon flight test on the antioxidation of water extracts from Celosia cristata L.
这些是我们现时从沃洛普斯气球飞行设施设计一些比例模型。
These are scale models of some of the balloons that are designed at Wallops Flight Facility.
他在ANITA项目的工作涉及三次成功的的南极科考气球飞行,他还在CERN的大型强子对撞机上做实验。
His work on the ANITA project has included three successful scientific balloon flights in Antarctica and he is working with the experiments at the Large Hadron Collider at CERN.
由于气温极低、空气稀薄,加上不、稳定的气流在喜马拉雅山谷上下飘动,已经有无数气球飞行者被夺去了生命。
Freezing temperatures, thin air and erratic currents dancing up and down the Himalayan valleys have claimed the lives of numerous balloonists.
和KentCouch一样,本月早些时候用150个氦气球飞行235英里的那位俄勒冈州男子把自己绑在了草坪椅上。马丁一直都希望在空中翱翔。
Like Kent Couch, the Oregon man who flew 235 miles earlier this month with 150 helium balloons attached to his lawn chair, Martin always wanted to soar through the air.
他们将试图成为首批乘热气球不间断环球飞行的人。
They are to attempt to be the first to circle the Earth non-stop by balloon.
活动中有500多个气球和1000多名飞行员。
There were over 500 balloons in the event with over 1,000 pilots.
“气球”宇宙飞船可能会很大,可以携带足够的水进行长途飞行。
"Balloon" spaceships could be very large and carry enough water for a long trip.
首次在空中航行的飞行器是气球。
这些就是目前的原理,迄今为止,除了一些在低海拔的飞行测试,唯一的平流层测试是涉及一个按比例缩小拴在气象气球上的模型。
That is the theory, at least. So far, apart from some low-altitude test flights, the only stratospheric tests have involved a scaled-down version tethered to a weather balloon.
目前对飞船只进行了一些低海拔的飞行测试,平流层的测试则仅仅是由气象探测气球负载着规模缩小的模型原型机来进行的。
So far, apart from some low-altitude test flights, the only stratospheric tests have involved a scaled-down version tethered to a weather balloon.
气球飞艇能在空中停留一个多星期,而多数无人机一次最多只能飞行30小时。
And they can stay in the air for more than a week, whereas most drones fly for no more than 30 hours at a time.
他为国家地理杂志撰写的文章。详细披露此次历史上飞行时间最长的载人气球遇到的种种艰难险阻。
His article for National Geographic details the challenges he undertook to achieve the longest manned balloon flight.
这次飞行并不便宜,但是菲尔和热气球公司很熟,这家公司的安全记录很好。
This is not the cheapest flight but Phil knows the company well and it has a good safety record.
他看到喷气机从头顶飞过,就想到可以用气象探测气球来飞行。
As he watched jets fly overhead, an idea came to him to use weather balloons to fly.
该工程将使用雷达、热气球与大气层飞行器来研究另一种高端云的作用,其名为卷云-它是在暴风雨出现时从其顶端意外形成的。
It will use radar, balloons and aircraft to look at the role of another sort of high-altitude cloud: cirrus clouds, which get spun off the tops of storms.
项目组还会动用36台以上的便携式地表气象工作站和气象气球。他们还希望发射12英尺长的无人飞行器到强风暴边缘搜集数据。
The team will also be using more than 36 portable surface weather stations, weather balloons, and they hope to send an unmanned 12ft aircraft to the edge of severe storms to collect data.
但是最有说服力的证据显示:该物体既不是飞碟,也不是探空气球,而是一个代号为“莫古尔计划”的高飞行速率的、极机密的军事气球。
Yet the best evidence suggests that it was neither a flying saucer nor a weather balloon, but instead a high-altitude, top-secret military balloon dubbed Project Mogul.
但是最有说服力的证据显示:该物体既不是飞碟,也不是探空气球,而是一个代号为“莫古尔计划”的高飞行速率的、极机密的军事气球。
Yet the best evidence suggests that it was neither a flying saucer nor a weather balloon, but instead a high-altitude, top-secret military balloon dubbed Project Mogul.
应用推荐