午餐时的气氛是轻松的。
我们都没久留。我是说,气氛不是–嗯,你懂我的意思。
None of us stayed long. I mean, the atmosphere wasn't – well, you know what I mean.
整个会场的气氛是沉闷的。
在紫红色的暮色中,这座城镇显得宁静幸福,甚至是迷人的,空气中萦绕着一种期待的迷人气氛,一种即将要发生的有趣气氛。
In the purply light of dusk the town looked peaceful and happy—enchanting even—and there was an engaging air of expectancy, of fun about to happen.
人们被一种“消费文化”所吸引,这种“消费文化”是由19世纪的百货商店所开创的,这些商店“在优雅的气氛中陈列着琳琅满目的商品”。
People are absorbed into a "culture of consumption" launched by the 19th-century department stores that offered "vast arrays of goods in an elegant atmosphere".
在中国,主人营造热闹的气氛是很自然的,也是很重要的。
In China, it's natural and important for a host to make a lively atmosphere.
我们希望法庭的气氛是冷淡和稍显威严的。
We expect courts to have an aloof and slightly intimidating atmosphere.
他说了这话后,气氛就好多了,使我感激的是没有一个人离席走掉。
The atmosphere got better after that. I'm grateful that no one quit.
最严重的是,一种压抑、“沉闷”的气氛笼罩着校园。
Most of all, an oppressive, "heavy" atmosphere hung over the schoolyard.
最近这一系列外资并购活动的惊人之处在于,它们与目前美国的投资气氛是何等格格不入。
What's striking about this recent flurry of activity is how at odds it is with current investor sentiment in the u.
在斯德哥尔摩群岛,有一艘传统的平底船驶出诺劳拉岛,这里是节庆气氛最热烈的地方。
A traditional flat-bottom boat sails off the island of Norröra in the Stockholm archipelago, where the holiday is celebrated best.
他说课程设计是他作出选择的第二考虑因素,主要考虑因素是把自己置于那里的商业气氛里。
He says the curriculum was a secondary consideration in his choice; his top priority was immersing himself in the business climate there.
在对话当中制造紧张气氛要求你创作的角色是那种对于他们想要的东西以及获得这种东西所采取的方式很直率并且很有决心的人。
Creating tension in dialogue demands that you create characters who are forthright and determined in what they want and the way they go about getting it.
这种庄重感是非常重要的。我们希望法庭的气氛是冷淡和稍显威严的。更重要的是,我们希望审判能从容进行。
It is this sense of dignity that seems crucial. We expect courts to have an aloof and slightly intimidating atmosphere. Moreover, we expect them to take time.
在大赛气氛下的生存诀窍和状态发挥是其宝贵遗产的一部分。
The know-how about how to live, and flourish, in a tournament atmosphere is part of their heritage.
但是本次周年会议的气氛是阴郁的,在缅甸风暴和中国地震中失去的生命数量仍没有确定,但可以肯定数量是巨大的。
But the mood of the anniversary meeting was sombre as the loss of life in the Myanmar cyclone and the China earthquake remained uncertain but certainly immense.
这样的灯光能是你房间的气氛浪漫和有诱惑性。
Such lighting can make the ambiance in your room romantic and more intimate.
各方都表示周五进行的会议气氛热烈,高管薪酬是其中的一个讨论话题。
That was one topic of discussion Friday at a meeting all sides described as cordial.
我们学术参观的第一站是武汉大学的历史系,当时留给我的是僵硬和紧张的气氛。
Our first academic visit, to the History Department of Wuhan University, sticks in my mind for its very stilted and tense nature.
高层的凝重气氛是可以理解的。
屋里的人都还在睡觉,周围是一片外省的宁静气氛。
Every one in the house was still asleep. A country-like silence reigned.
投票在相当有秩序、平和的气氛中进行。重要的是投票率很高。
This has been quite an orderly and peaceful process and, importantly, a high turnout.
在港吉饭店里,当餐盘被清理、服务员们拿进了新鲜的水果,饭桌上的气氛是沉思的。
At the Gang Ji Restaurant, where the dishes have been cleared and fresh fruit and more tea brought in, the mood is reflective.
这次会议是在分歧重重的气氛下召开的。
来自双方的报告都得出结论说气候学界的学术气氛是科学健全的,被牵连的科学家的职业操守也是无可厚非的。
Both the reports conclude that the science of climate is sound and that the professional characters of the scientists involved are unimpeached.
来自双方的报告都得出结论说气候学界的学术气氛是科学健全的,被牵连的科学家的职业操守也是无可厚非的。
Both the reports conclude that the science of climate is sound and that the professional characters of the scientists involved are unimpeached.
应用推荐