公民、法人可以通过代理人实施民事法律行为。
Citizens and legal persons may perform civil juristic ACTS through agents.
代理人不履行职责而给被代理人造成损害的,应当承担民事责任。
An agent shall bear civil liability if he fails to perform his duties and thus causes damage to the principal.
代理人在代理权限内,以被代理人的名义实施民事法律行为。
An agent shall perform civil juristic ACTS in the principal's name within the scope of the power of agency.
当代理人超越代理权限从事民事法律行为时,根据合同法的规定,此类合同是效力未定。
When agent surpass the power of attorney to enact civil juristic act, the effect of Contract is uncertain.
第三:他担任过本案的证人、鉴定人、辩护人或附带民事诉讼当事人的代理人。
Third, if he has served as a witness, expert witness or defender in the case or has represented a party in an incidental civil action.
被代理人对代理人的代理行为,承担民事责任。
通过分析论述,进一步明确了货运代理人的民事法律关系以及调整我国货运代理关系的法律规范;
Through the analysis, the author clarifies the civil legal relations of the freight forwarding and the legal norms regulating the legal relations of international freight forwarding;
第一条代理民事诉讼的律师和其他诉讼代理人有权查阅所代理案件的有关材料。
Article 1 Lawyers and other law agents of civil litigations have the right to consult the materials relating to the cases they represent.
第一条代理民事诉讼的律师和其他诉讼代理人有权查阅所代理案件的有关材料。
Article 1 Lawyers and other law agents of civil litigations have the right to consult the materials relating to the cases they represent.
应用推荐