大多数志愿者认为卡通片比那些被要求把眉毛拉在一起的更有趣。
Most of the volunteers rated cartoons funnier than those instructed to pull their eyebrows together as if frowning.
“我刚才是说着玩的!”毛拉说。
穆沙拉夫将军也不能指望毛拉。
但人民的选择并不只是在军人和毛拉之间。
“你在哪里找到她的?”毛拉问。
就在那时,毛拉听到驴子的蹄声。
Just then the Mullah heard the sound of his donkey's feet. He looked around.
毛拉们态度转变并准备了许多抵制生育的说词。
The mullahs turned up and offered plenty of pro-natalist rhetoric.
该花的依据是粉红色的毛拉·毛拉。
就在那时,毛拉听到驴子的蹄声。
巴拉克侯赛因奥巴马,伊朗毛拉们的又一威胁。
Barack Hussein Obama would present another challenge for Iran’s mullahs.
祈祷结束之后,毛拉站起来为祈祷者讲道。
The prayers finished and the Mullah stood to offer a khutbah, the speech for the Jummah prayer.
毛拉四面八方寻找了一通,直到太累才歇息。
让毛拉们放轻松?
但“国王的党”却不同意,他们的领导人和许多毛拉一样保守。
The king's party, whose leaders are as conservative as many mullahs, does not.
毛拉不能食言。
有一次,我给他念纳斯鲁丁毛拉的故事,他让我停下来。
One time, I was reading him a Mullah Nasruddin story and he stopped me.
人们发现,有一只猫被用绳子拴在毛拉的驴子的尾巴上!
They found a cat tied with a piece of rope to the tail of the Mullahs d !
因此毛拉想出一个计谋,他既要守信,又要守住自己的驴子。
So the Mullah thought out a plan. He wanted to keep his word and also to keep his donkey.
比如,伊朗和被谋杀的妮达•艾嘉•索尔坦在一个长着胡须的毛拉曾经站过的地方澎湃。
Say Iran and murdered Neda Agha-Sultan surges where a bearded mullah once stood.
这个意愿是有的。我知道卡尔扎伊的兄弟在沙特阿拉伯与毛拉·奥马尔或他的亲信见过面。
There has been a willingness; I gather that Karzai's brother met with either Mullah [Mohammed] Omar or his close aides in Saudi Arabia.
一天,村里的头面人物毛拉,发现他的驴子丢失了。他本想骑驴去拜访朋友。
One day the Mullah, an important man in the village, found his donkey was gone when he wanted to visit a friend.
对于美方的挑战,毛拉·奥马尔下令巴基斯坦瓦齐·里斯坦武装力量停止对巴基斯坦的袭击。
In an apparent response to the augmented US challenge, Mullah Omar has directed Pakistani militants in Waziristan to halt attacks on Pakistani forces.
第二天,当毛拉停止晨唱时,我听到马萨拉在痛哭,哭声大得连公鸡都不敢叫了。
The next morning when the Mullah stopped singing I heard Mashala crying so loud that the roosters hushed.
同时,简试图隐瞒她怀孕的母亲从她的八卦,毛拉和弗兰基面对他们的吻的后果。
Meanwhile, Jane tries to hide her pregnancy from her nosy mother, and Maura and Frankie face the fallout from their kiss.
很多人认为毛拉·奥马尔正躲在坎大哈或者赫尔曼德,其他人猜测他藏身于巴基斯坦的部落地区。
Mullah Omar is thought by some to be hiding in Kandahar or Helmand. Others suspect he is in Pakistan's tribal areas.
大毛拉奥马尔是该组织的重要发言人,同时也是领导人贝图拉马哈·苏德的亲密助手。
Maulvi Omar was the main spokesman for the organization and a close aide to Baitullah Mehsud, its leader.
为了给我们一个教训,“一个毛拉告诉我说,”这样我们就可以知道我们需要更好地生活。
To teach us a lesson, "one Mullah told me," that we may learn that we need to live better lives.
为了给我们一个教训,“一个毛拉告诉我说,”这样我们就可以知道我们需要更好地生活。
To teach us a lesson, "one Mullah told me," that we may learn that we need to live better lives.
应用推荐