公司营业额减去销货成本后等于毛利润。
第二个将被仔细审视的是毛利润率。
毛利润的计算方式是营业收入减去销售成本。
毛利润是销售额减去生产成本。
水平轴:毛利润(GP)所占总利润的比例。
3季度毛利润率指导值:38%。
利润率毛利润除以净销售额的比率。
但是毛利润也是很重要的。
产品组合滑向更低的价格和更低的毛利润率。
Products mix shifting toward lower prices and lower gross margins.
那是英特尔增加毛利润的能力的主要因素之一。
That's a major factor in Intel's ability to increase its profit margins.
毛利润率:41.4%,指导值为38.5%。
我们的定价政策目的在于赢得35%的毛利润。
我们花费超过1 %的毛利润每年在这些项目。
We spend more than 1% of our gross profit a year on these projects.
估计是在毛利润的水平上来准备项目章节的。
This estimate is prepared at a gross level for the project charter.
销售团队的薪酬第一次跟其对毛利润的贡献挂上钩。
For the first time, sales teams were paid according to their contributions to gross profit.
一些企业具有非常高的业务成本,而非常低的毛利润。
Some businesses have very high costs of revenue and very low gross margins.
利润分配是:我们的合作伙伴可以获得毛利润的30%。
Profit distribution is: our partners receive 30% of gross profits.
你必须懂得企业内在的与外在的变化是如何影响毛利润的。
You have to know how changes inside or outside the business affect gross margin.
ProfitMargin %:在产品收入中产品毛利润的百分比。
Profit Margin % : the percentage of the product gross profit in the product revenue.
我更倾向于将毛利润单列出来,因为它实在是个重要的数字。
I prefer that gross margin be broken out as it is a really important number.
当季网络游戏及广告服务营收增长,部分抵销了毛利润的下滑。
Restrain growth season network game and advertisement service battalion, partial countervail of gross profit embellish glide.
如果你的毛利润率为85%,你会急于从根本上改变你的商业模式吗?
If you had gross profit margins of 85 per cent, would you be eager to change your business model that radically?
今年前9个月,这些资产的收入占分众传媒总收入的52%,毛利润却占到了73%。
These assets accounted for 52% of Focus Media's revenue but 73% of gross profit in the first nine months of the year.
毛利润2008年第四季度是9450万rmb低于去年的1.128亿rmb。
Gross profit for the fourth quarter of 2008 was CNY94.5 million compared with CNY112.8 million for the same quarter of the prior year.
毛利率(衡量公司盈利能力的指标)达80%,远高于同行业60%的平均毛利润率。
His company's 80% gross margin, an indicator of its profitability, is well above the industry average of 60%.
今年前9个月,这些资产的收入占分众传媒总收入的52%,毛利润却占到了73%。
These assets accounted for 52% of Focus Media's revenue but 73% of gross profit in the first nine months of the year.Mr.
现在英特尔期望毛利润(一项衡量公司控制成本能力关键指标)达到全年利润的64%到68%。
Intel now expects gross profit margin - a key measure of a company's ability to control costs - of 64 percent to 68 percent of revenue for the full year.
研究表明该成本会增大2到3倍,因为整个公司的毛利润将会因为订单的丢失而损失。
Studies have shown that this cost will be 2 to 3times greater because the entire gross margin of the value added in all departments is lost when the order is lost.
研究表明该成本会增大2到3倍,因为整个公司的毛利润将会因为订单的丢失而损失。
Studies have shown that this cost will be 2 to 3times greater because the entire gross margin of the value added in all departments is lost when the order is lost.
应用推荐