它将位于貌似北斗七星的昴宿星团和呈V型毕宿星云的中间。
The moon will be about halfway between the tiny dipper-shaped Pleiades star cluster and the V-shaped Hyades star clusters.
至少在毕宿星团,看起来似乎有行星逃离了我们的关注的目光。
In the Hyades cluster, at least, it looks like there may be planets that have so far escaped our notice.
我们很快就会被火星密迷住,可能忽略掉毕宿五在明天早晨的景象。
We ear are fascinated by Mars, and might tend to overlook Aldebaran in tomorrow's morning scene.
我承认我不知道哪颗是毕宿五——真的,我也从来没注意到星星的颜色不一样。
I confessed that I did not know which Aldebaran was-indeed, I had never even noticed that the stars were of different colours.
像大陵五、毕宿五和牧夫座这些天体的名字依然保留了阿拉伯人征服天空的痕迹。
The names of such stars as Algol, Aldebaran and Bootes preserve the traces of Arab conquests in the sky.
组成冬季六边形的这六颗星是毕宿五、五车二、北河二(和北河三)、南河三、参宿七和天狼星。
The six stars that compose the Winter Hexagon are Aldebaren, Capella, Castor (and Pollux), Procyon, Rigel, and Sirius.
五车二就在塔身左侧,毕宿五、参宿四、参宿七和猎户座腰带三星在重度光害的天空中才刚刚能看到。
Capella is left of the tower and Aldebaran, Betelgeuse, Rigel, and stars in Orion's Belt can just be identified in the heavily light-polluted skies.
将五车二与位于右侧的金牛座中最耀眼的毕宿五星和高高挂在天顶的昴宿星团的作对比。星体的颜色里有很多的学问在里头。
Contrast Capella with Aldebaran, shining in the constellation Taurus to the right, and to the stars of the misty Pleiades cluster higher up.
但是毕宿五是个例外,它是整个毕宿星云中最亮的星星。它与其它的星星的距离就近多了,只有65光年,而且它不是这个星星串中的一部分。
The exception is Aldebaran, the brightest star of the V-shaped Hyades, which at about 65 light years is much closer and not part of the cluster.
本文给出2000 - 2015年中国各直辖市、省会、和自治区首府等三十三个城市可见的月掩角宿一、心宿二、毕宿五和轩辕十四的情况。
This paper gives the circumstances of lunar occultations of spica Antares Aldebaran and regulus for33main cities of China in the period2000-2015.
很多星星拥有古名称——例如Aldebaran(毕宿五),在阿拉伯语中意为“追随者”,因为它看起来就像在天空中追随着昴星团,或者说七姐妹星团似的。
A number of stars have possessed names since antiquity - Aldebaran, for instance, means "the follower" in Arabic, as it seems to follow the Pleiades, or Seven Sisters star cluster, across the sky.
毕(宿)星团阿特拉斯的五个女儿,普雷阿迪斯的姐妹,宙斯把她们置于星河中。
The five daughters of Atlas and sisters of the Pleiades, placed by Zeus among the stars.
毕(宿)星团阿特拉斯的五个女儿,普雷阿迪斯的姐妹,宙斯把她们置于星河中。
The five daughters of Atlas and sisters of the Pleiades, placed by Zeus among the stars.
应用推荐