我们在城里一家比萨店用餐。
那边那个比萨店看上去挺好的。
比萨店服务员:我可不这么认为!
比萨店服务员:你是联邦密探?
感谢您打电话到乔氏比萨店。
比萨店服务员:你说你们在精神病院?
比尔:你的比萨店肯定很好。
拉斯维加斯的一家比萨店让顾客自己动手和面团。
妈妈可能电话定购中国菜,或让附近的比萨店外送。
Mom may phone out for Chinese food or ask the local pizza parlor to deliver.
第一个比泸店,或“意式比萨店”是1905年在纽约开业的。
The first pizza restaurant, or "Pizzcria" opened in 1905, in New York.
在费城、纽约和其它大型城市街角的比萨店保留了简略、新鲜的比萨制作方法。
Street corner pizza shops in Philadelphia, New York and other large cities kept close to the original idea of simple, fresh ingredients.
电话另一端的人打电话来是为了通知他,将钱带去中威尔谢商业区一间康妮比萨店会面。
A man on the other end of the call instructs him to bring the money to a place called Connie's in Mid-Wilshire.
纽约布鲁克林区Midwood的经典比萨店,开张前约20分钟人们就开始排队等候。
People start lining up about 20 minutes before DiFara, a classic neighborhood New York pizzeria in Brooklyn's Midwood, opens.
查尔斯:这种烹饪法肯定很不错--这些不是跟你在世界各地的餐厅和比萨店可以买到的鸡翅一样吗?
C: It must have been a good recipe-aren't these the same as the chicken wings you can buy at restaurants and pizza parlors around the world?
一位金发女郎走进一家比萨店,她说想要一个中比萨,店员问她希望把比萨切成六块还是十二块。
A blonde went into a pizza parlor. When she said that she'd like a medium pizza, the clerk asked her how many pieces she'd like to have it cut into: six or twelve.
一位金发女郎走进一家比萨店,她说想要一个中比萨,店员问她希望把比萨切成六块还是十二块。
When she said that she'd like a medium pizza, the clerk asked her how many pieces she'd like to have it cut into: six or twelve.
她住在这个城市里的一个热闹有趣的街区。那里有两家比萨店,一家通宵书店,一座电影院和一个公园。
She lived in a fun part of town that had two pizza places, an all-night bookstore, a movie theater and a park.
尽管如此,当我在那不勒斯最佳比萨店的镜子里睇见自己时,我看到一个眼神喜悦、气色明亮、快乐健康的脸蛋。
Still, when I look at myself in the mirror of the best pizzeria in Naples, I see a bright-eyed, clear-skinned, happy and healthy face.
而现在这一竞争已经烧到了外太空,建筑公司前田集团已经拿出了在月球上建造一个圆顶混凝土的达美乐比萨店的草案。
The competition has been taken beyond the stratosphere now, however, with construction firm Maeda Corp coming up with a plan for a dome-shaped concrete Domino's restaurant on the surface of the moon.
经过十年的努力,1967年6月,他设法攒够了钱,开了我们的第一家比萨饼店。
After ten years of hard work, in June 1967, he managed to save enough and opened our first pizzeria.
很快,比萨饼餐厅遍布美国各地,像必胜客这样的美国连锁店将这一理念传播到了世界各地。
Soon there were pizzerias all over the USA, and American chains like Pizza Hut spread the idea around the world.
人们称他是一名比萨大亨,瞧,辩论前一天,他还在新罕布什尔州曼彻斯特市的萨尔披萨店内工作。
THEY call him a pizza mogul so here he is, the day before the big debate, working the room in Sal's Pizza in Manchester, New Hampshire.
比萨馅饼店、薄煎饼店、三明治店和家庭餐馆等,都属于价格较为便宜、装 潢较为朴素的餐饮场所。
So are pizza places, pancake house, sandwich shops and family restaurants.
订单包括一份或多份比萨(此时,忽略快餐店可能出售其他食物)。
Orders consist of one or more pizzas (for the moment, ignore that the restaurant may sell other food).
有的人走进比萨饼店,把红辣椒粉倒进餐巾纸带回家(海因茨爸爸的另一特征),同时还带走大部分余下的餐巾纸,你们怎么看待这些人?
And how about people who go to the pizza parlor and empty the red pepper flakes into a napkin to take home (another trait of Papa Hinz), along with most of the rest of the napkins?
有的人走进比萨饼店,把红辣椒粉倒进餐巾纸带回家(海因茨爸爸的另一特征),同时还带走大部分余下的餐巾纸,你们怎么看待这些人?
And how about people who go to the pizza parlor and empty the red pepper flakes into a napkin to take home (another trait of Papa Hinz), along with most of the rest of the napkins?
应用推荐