让胡安给我测一下方位,再告诉比得斯,都得记到航海日志里去。
说到表演,在计算机行业或任何其他相关行业,没有人能比得上史蒂夫·乔布斯。
When it came to putting on a show, nobody else in the computer industry, or any other industry for that matter, could match Steve Jobs.
哪能比得上罗新斯,夫人,可是我敢说,比威廉·卢卡斯爵士的花园却要大得多。
It is nothing in comparison of Rosings, my lady, I dare say; but I assure you it is much larger than Sir William Lucas's.
在他经历丰富的一生中,克利斯·朵夫又交了很多朋友,但是再没有一个能比得上奥里维这样亲密的了。
In his eventful life Christophe made many more friends, but none so dear as Olivier.
斯皮尔伯格对《娱乐周刊》(Entertainment Weekly)说:“就像是永远不会有另一个弗雷德·阿斯泰尔(Fred Astaire,百老汇歌舞巨星),或者查克·贝利(ChuckBerry,黑人摇滚吉他大师),或另一个猫王,也不会再有人能比得上迈克尔·杰克逊了。
Mr. Spielberg told Entertainment Weekly: “Just as there will never be another Fred Astaire or Chuck Berry or Elvis Presley, there will never be anyone comparable to Michael Jackson.
他喜欢这个地方:“没有村庄比得上伊斯塔立夫(Istalif),它的两岸分别是葡萄园和果园,它的水冰冷而纯净。”
He loved the place: "Few villages match Istalif, with vineyards and orchards on either side of its torrent, its waters cold and pure".
他们还为教皇保罗二世在圣比得广场和梵蒂冈西斯汀教堂演唱。
They also sang for Pope John Paul II in St Peter's Square and in the Sistine Chapel in the Vatican.
他们还为教皇保罗二世在圣比得广场和梵蒂冈西斯汀教堂演唱。
They also sang for Pope John Paul II in St Peter's Square and in the Sistine Chapel in the Vatican.
应用推荐