在20世纪60年代后期,作为一个十几岁的少年,他无意间告诉了他的偶像比尔·休利特并透露他在夏天进入了惠普公司工作。
As a teenager in the late 1960s he cold-called his idol, Bill Hewlett, and talked his way into a summer job at Hewlett-Packard.
比尔和妻子休·帕明特以及三个孩子住在阿利坎特。
Bill lives in Alicante with his wife, Sue Parminter, and their three children.
在2002年,帕卡德曾结盟比尔·休利特(BillHewlett)——共同创始人沃特·休利特(Walter Hewlett)的儿子——试图扼杀菲奥里娜购并康柏(Compaq)的计划。
In 2002, Packard teamed with Bill Hewlett -son of co-founder Walter Hewlett -in an attempt to kill Fiorina's planned merger with Compaq.
在2002年,帕卡德曾结盟比尔·休利特(BillHewlett)——共同创始人沃特·休利特(Walter Hewlett)的儿子——试图扼杀菲奥里娜购并康柏(Compaq)的计划。
In 2002, Packard teamed with Bill Hewlett - son of co-founder Walter Hewlett - in an attempt to kill Fiorina's planned merger with Compaq.
乔布斯:当我12或13,我想建立什么,我需要一些部件,所以我拿起电话,叫比尔·休利特,他是在帕洛·阿尔托电话簿上市。
Jobs: When I was 12 or 13, I wanted to build something and I needed some parts, so I picked up the phone and called Bill hewlett-he was listed in the Palo Alto phone book.
该公司的另一位创办者,一位和蔼可亲的人物——比尔·休利特,也是克莱斯勒董事会的董事。
Bill hewlett, the cofounder of that company and a likable genius, was a member of the Chrysler board.
它在1934年由比尔·休利特和戴维·帕卡德创立。
它在1934年由比尔·休利特和戴维·帕卡德创立。
应用推荐