吸毒成瘾者除了毒品什么都不关心。
当那些心灵痛苦卷土重来且变本加厉时,因为已经找到了逃避的方法,成瘾者们会更加渴望通过毒品和酒精再次缓解痛苦。
And then the feelings come rushing back and the addict becomes even more desperate to allay those feelings again now that they have found a way to escape them.
因此我们觉得,这些成瘾现象实际上是那些滥用毒品的人无法通过自然的强化物——比如食物——来获得同样的幸福感,所以他们可能会利用毒品来进行补偿。
So we think that what’s going on in addiction is people who are addicted do not have the same pleasures at natural reinforcers like food, so that they may betaking drugs to compensate.
因此我们觉得,这些成瘾现象实际上是那些滥用毒品的人无法通过自然的强化物——比如食物——来获得同样的幸福感,所以他们可能会利用毒品来进行补偿。
So we think that what's going on in addiction is people who are addicted do not have the same pleasures at natural reinforcers like food, so that they may betaking drugs to compensate.
位于长岛GLENCOVE医院的青少年服务中心负责人霍华德谈到:"问题是成瘾的孩子年纪越来越小.毒品价格便宜又容易得到."
“The problem is the kids are using younger and younger, ” said Howard Riesel, coordinator of the adolescent-services unit at Glen Cove Hospital on Long Island. “It’s cheap.
人工化学合成的、直接作用于人的中枢神经系统的新型毒品,以高度的精神依赖(成瘾)为特征。
Artificial chemical synthesis, a direct role in the human central nervous system of the new drugs, with a high degree of psychological dependence (addiction) is characterized.
本文介绍了毒品的药理学和成瘾机制以及有关解毒戒瘾的治疗方法,着重探讨了血液灌流疗法在治疗毒品滥用上的应用前景。
The narcotics pharmacology and addictional mechanism were introduced. We put emphasis on discussing the applied prospect of Hemoperfusion indetoxication and abstinence of narcotic drugs.
成瘾问题专家称,有许多人尝试戒瘾,但研究表明有60%或更多的酒精和毒品上瘾者在试图戒瘾的第一年中就重犯酒瘾或毒瘾。
Many try to quit, but studies show 60% or more of alcoholics and drug addicts relapse within a year of trying to kick their habit, addiction specialists say.
成瘾问题专家称,有许多人尝试戒瘾,但研究表明有60%或更多的酒精和毒品上瘾者在试图戒瘾的第一年中就重犯酒瘾或毒瘾。
Many try to quit, but studies show 60% or more of alcoholics and drug addicts relapse within a year of trying to kick their habit, addiction specialists say.
应用推荐