每组实验包含四个故事,都是从作品集中挑选的。
Each experiment included four stories selected from anthologies.
各组的成员在实验中被要求玩一个电脑游戏,每组均有一名实验人员伪装为研究志愿者。
Members of each group played a computer game with an experimenter posing as a research volunteer.
每组中断实验的人数相似,大部分是因为药物的副作用而中断实验的。
The number of discontinuations in each group was similar; most were for adverse events.
将慢性荨麻疹患者58例,随机分为实验组和对照组,每组各29例。
Methods 58 patients with chronic urticaria were randomly divided into experimental group and control group, 29 cases in each group.
每组干预时间及干预措施同睡眠时间实验。
Intervention time and intervention study were the same as sleeping experiment of every group.
以武汉生物工程学院2007级随机抽取的两个教学班分别视为实验组和对照组,每组人数为32人。
Wuhan Institute of Biological Engineering in 2007 randomly selected two classes, respectively, as experimental group and control group, the number of each group of 32 people.
实验为组间设计,被试随机分为四组,每组随机接受一种客观结果。
This experiment was without design, and subjects were randomly divided into four groups, each group randomly assigned to receive an objective result.
方法:将自然分娩的足月正常新生儿200例,按出生顺序分为实验组和对照组,每组100例。
Methods: 200 healthy babies of full term natural delivery were divided into two groups, experimental group and control group, according to the time of delivery, 100 babies each troup.
随机分为5组,空白对照组、阳性对照组、低剂量实验组、中剂量实验组和高剂量实验组,每组8只。
They were randomized into 5 groups named blank control positive control low dosage experiment group moderate dosage experiment group and high dosage experiment group 8 rats in each one.
方法采用实验性家兔缺血再灌注及缺血预适应模型,随机分成7组,每组8只。
Method By using experimental rabbits IR (Ischemia Referpusion) and IP (Ischemia Preadaptation) model, we freely divide rabbits into 7 groups (8 rabbits every group).
方法:160例重症病人随机分为两组:实验组和对照组,每组各80例。
Methods: 160 severe patients were divided into two groups by random and each group consisted of 80 cases.
方法:将60例动脉介入溶栓术患者随机分为实验组和对照组,每组30例。
Methods: 60 patients for interventional thrombolytic therapy were randomly divided into experimental group and contrast group, 30 cases for each group.
方法:实验分为4组:正常对照组、哮喘模型组、地塞米松治疗组和椒目油治疗组,每组各10只豚鼠。
METHODS: This experiment included 4 groups: normal control group, asthmatic model group, dexamethasone treatment group and Jiaomu Oil treatment group, involving 10 guinea pigs in each group.
研究人员和康奈尔食品与品牌实验室合作,记录每组消费的披萨和沙拉数量。
Researchers from Cornell University, who collaborated with Cornell's Food and Brand lab for the study, took note of the number of pizza slices and how many bowls of salad each subject consumed.
方法随机将200例产妇分为实验组、对照组,每组各100例。
Methods 200 cases of maternal randomly divided into experimental group and control group, 100 cases in each group.
方法1、将符合纳入标准的80例患者采用简单随机化的分组方法将参加实验的对象随机分成两组,每组40例。
Methods1. To conform to the standards in 80 patients using simple random method, were randomly divided into a and B, 40 cases in each group.
方法:将60例患者随即分为实验组和对照组2组,每组30例。
Method: 60 elderly patients were randomly divided into experiment group and control group, with 30 patients each.
由日本京都大学比较认知专业教授藤田和夫领导的专家团队进行了一组实验,其中有3组狗狗,每组18只,试验中用到了角色扮演,他们的主人需要打开一个盒子。
Researchers led by Kazuo Fujita, a professor of comparative cognition at Kyoto University, tested three groups of 18 dogs using role plays in which their owners needed to open a box.
方法:采用随机、平行对照实验方法,将癌性疼痛(气滞血瘀型)患者200例随机分为两组,每组100例。
Methods:Randomized, parallel controlled trials were designed for comparative study of 200 patients with cancer pain syndrome(Qi stagnation blood stasis syndrome), 100 patients in each group.
方法:将符合入组条件的66例抑郁症患者,根据内控性得分随机分为实验组和对照组,每组33例。
Medthods: 66 patients with major depression were randomized to two groups, according to the score of internality scale. Each for 33 cases.
所有病例按照其住院号末位数的奇偶数随机分为对照组及实验组,每组20例。
The patients were divided into experimental group and control group randomly according to the odevity of the last number of the ID number, and each group has 20 cases.
从摄影系统采集的数据看,本次实验的影像质量较高,田块边界比较清晰,每组影像的亮度、景深等都有所差异。
The digital image got from the remotely-controlled helicopter was quite well, the boundary between different fields was clear and the variety of light was obvious.
从摄影系统采集的数据看,本次实验的影像质量较高,田块边界比较清晰,每组影像的亮度、景深等都有所差异。
The digital image got from the remotely-controlled helicopter was quite well, the boundary between different fields was clear and the variety of light was obvious.
应用推荐