每当金尼冒险提起这个话题时,他总是说∶“你不要问了。”
"Don't ask," he said, whenever Ginny ventured to raise the subject.
每当杰克被问及成功的秘诀时,他总是微笑着回答说:“诚实是最重要的。”
Whenever Jack is asked about the key to his success, he always smiles and replies, "Honesty is the most important."
“你是客人,”每当我想反对他总是这样说。
他说:“我发现每当我谈论设计的时候,我总是把“思考”这个词先提出,之后再解释如何去做”。
He said that "I find that every time I talk about design, I find myself putting the word" thinking "after it to explain what we do".
每当我劝阻他时,爸爸总是笑着说:“世界需要热心肠嘛!”
When I discourage him, he always says with a smile, The world needs warm hearts.
更重要的是,他说每当单独面对他的数字熟人时,他往往不再害羞了。
More important, when he sees his digital connections in person, he said, his shyness often disappears.
他妹妹朱莉说每当她有朋友来访,吉姆就会拿出他们像演员一样表演他自编自导的迷你作品。
His sister Julie says whenever she had friends over, Jim would use them as actors for his own scripted stories and would direct them in mini productions.
他散播诽谤说鲁斯很少洗澡,每当这位强击手靠近他时都要用力吸气,假装闻到难闻的气味。
He fanned the slander that Ruth seldom took a bath by sniffing hard and pretending to detect a horrible smell whenever the slugger came near him.
每当听到人家说他是个多完美多好的人,我都会感到很生气。
But the more people commented on how "perfect" he was, the more trapped and angry I felt.
每当浪漫喜剧中有英俊潇洒、魅力十足的成功男士现身,女英雄们的朋友总是如是说:“他可真成功!
Whenever you meet a handsome, charming, successful man in a romantic comedy, the heroine’s friend always says the same thing: “He’s really successful.
“我祖母曾经说过,‘每当我梦到祖国时,我总是梦到绿色,’”他说,“我是第一次知道她靠种地为生。”
"My grandmother used to say, 'when I dream of the motherland, I always dream of green,'" he said. "That's when I first found out she lived on a farm."
当你询问任何一个犯过错误的大学生他多久会对别人做错事,他大概会告诉你说,“每当我想的时候。”
He will probably tell you, "whenever I want to." Our students should be taught to not just look at their immediate wants and needs, but also to consider the needs of others.
可是就连他也说出这样的话: 「我做过20年的推销员,我知道每当一个推销员的顾客不想买东西,他开始埋怨其他人」。
"I have been a salesman for 20 years," he says, "and I know that whenever a salesman's customers do not want to buy, he starts blaming someone else."
后来,每当林肯写及那段经历时,总是羞愧难当,他说自己已经失去了“人性中最宝贵的东西。”
Later, Lincoln wrote of that period with shame, saying that he had lost the "gem of my character."
兴业的投资银行业务部主管Jean -PierreMustier说,“每当被质问,他总是机灵地回答,比如,他犯了一个错误。”
"When challenged, he was clever enough to say, for example, that he had made a mistake," says Jean-Pierre Mustier, the head of SocGen's investment-banking arm.
兴业的投资银行业务部主管Jean-PierreMustier说,“每当被质问,他总是机灵地回答,比如,他犯了一个错误。”
“When challenged, he was clever enough to say, for example, that he had made a mistake,” says Jean-Pierre Mustier, the head of SocGen's investment-banking arm.
他说每当有过山车要被关闭,工作人员都会站在入口处亲自把这一不好消息告诉给急切等待乘坐的游客。
As he explains, when a ride is closed, a staff member will stand at the entrance of the ride to personally deliver the bad news to the eager patrons.
他的这些礼物总让我觉得分外珍贵,因为我知道他得走3英里才能走到邮局,而且他挣的钱也不怎么多。 每当收到这些礼物,我总会想起他第一次离开那天早上,邻居跟我说的话。
Knowing that he must walk three miles to mail these, and knowing how little money he had made the gifts doubly precious.
“每当我感到激动,我就会放松下来。这是个很小心的过程,”他说。
"Whenever I felt the heat might come down, I would ease off. It was a very careful procedure," he said.
每当美国人告诉我说,他害怕出国旅行,那太危险,因为国外的人不再喜欢美国人,我就想起童年时的旅行。
I think about them every time an American tells me he's afraid to travel abroad, that it's risky, that people out there don't like Americans anymore.
他说他们的父母还有91岁的祖母每当发射的日子里都很担心。
Their parents and 91-year-old grandmother are always anxious on launch day, he said.
李先生说,每当他哭泣时,这只猴子会伸手为他拭泪,但他没有透露自己哭泣的原因或次数。
Li says the monkey wipes away his tears when he cries, but he didn't divulge the reasons for his tears or how often he cries.
每当我看着他小跑着走上前来迎接我,伸出一对小爪子,眼睛里流着泪,我便觉得自己在同……不,这句话不能这么说。
When I see him trotting forward to greet me, his little paws outstretched, his eyes perspiring, I feel that I am meeting… No, this is not the way to go about it!
每当我看到伊恩·卡拉汉(纪录的保持者在857场)我告诉他,他一定跟香克利说好了计数乘以5。
Every time I see Ian Callaghan (record holder on 857) I tell him he must have been counting five-a-sides with Shanks!
他说:“当我还是孩子时,每当警报声响,我便会想我的父母和兄弟在哪里。”
"When I was a kid and the big alarms sounded for an emergency, I would wonder where my parents and brothers were," he says.
每当朋友们向我讨教消除烦恼的方法,我总会对他(她)们说:去看看蚂蚁吧。
Every time my friends ask me how to get rid of the annoying disturbance, I will advise them to watch the ants.
每当朋友们向我讨教消除烦恼的方法,我总会对他(她)们说:去看看蚂蚁吧。
Every time my friends ask me how to get rid of the annoying disturbance, I will advise them to watch the ants.
应用推荐