每一种情况下的描述都是一样的,但当赋予社会动机时,人们能更好地记住这些表述。
The descriptions were the same in each condition, but people could better remember these statements when given a social motivation.
画出每一种情况下的钢架变形草图。
在每一种情况下,我都试图送出同样的信息。
在每一种情况下,都要使用您先前创建的空的代码模型。
In either case, use the empty code models that you created earlier.
否则,你需要为每一种情况下写不同的规则或正则表达式。
Otherwise, you need to write different rules or regular expressions for each case.
在每一种情况下,扩展转换都能帮助您,生成您自定义的资源。
In each case, extending the transform helps you generate your own customized sources.
在每一种情况下,都应当在控制台上看到一个确认操作的通知消息。
In each case, you should see a notification message on the console that confirms your actions.
在几乎每一种情况下,拍照的人都报告称自己感受到的乐趣更多。
In almost every case, people who took photographs reported higher levels of enjoyment.
他在报告里指出,在每一种情况下,有效的“通道容量”处于5至9间选择。
In each case he reported that the effective "channel capacity" lay between five and nine choices.
在上述每一种情况下,你都必须保证日志消息被存储且客户端接收到确认消息。
In each one of the cases listed above you want to be sure that the message gets persisted and that the client receives an acknowledgement.
在以上每一种情况下,我们害怕的是对热处理所展示的恐惧行为和短视行为。
In each of the scenarios above, the fear is that heat treating will exhibit a flurry of activity and only progress in the short term.
在每一种情况下,致使每一摩尔物质升高温度单位所需要的热量是不相同的。
The amount of heat per mole necessary to cause the rise of temperature is different in each case.
因为消息是我自己配置的,在每一种情况下,它都可以按照我需要的那样提供信息。
In each case, the message can be as informative as I like because I'm configuring it myself.
几乎在每一种情况下,自由软件里文字命令比它对应的图形界面有更多的选项并更强大。
In almost every case, a typed command has more options and power than its graphical equivalent in free software.
在每一种情况下,装饰带给出了宝马M3自己很特别的接触范围从室内凉爽高科技的体育风采。
In each case, the trim strip gives the interior of the BMW M3 its own very special touch ranging from cool high-tech to sporting elegance.
这主要是由于前面两点造成的,但几乎在使用键替代 Xpath表达式的每一种情况下,XSL转换都更为简单,时间也更短。
This is largely a result of the previous two items, but in almost every case using keys instead of XPath expressions results in simpler and shorter XSL transforms.
在每一种可能的情况下,在不同的天气条件下,针对不同大小、不同品种的牛,她都会在脑海中形成自己设计的画面。
She formed mental pictures of her designs in every possible situation, with different sizes and breeds of cattle and in different weather conditions.
在另一种情况下,消费者和提供者之间会有超过一种的交互作用,每一种都是用不同的协议。
In other situations, there could be more than one interaction between the consumer and provider, each using a different protocol.
除了默认情况下使用的复制收集器和标记-整理收集器,JD K1.4.1还包含其他四种垃圾收集算法,每一种适用于不同的目的。
In addition to the copying and mark-compact collectors used by default, the 1.4.1 JDK also contains four other garbage collection algorithms, each of which is suited to a different purpose.
在本文中,您将看到这两种情况下特定的实例,您也可以下载附带的同每一种情况相对应的portlet例子。
In this article, you see specific instances of these two scenarios, and you can download the accompanying sample portlets for each of this cases.
我相信我们都喜欢数据驱动方法,但是我们中没有一个人能在每一种可能的情况下都使用数据驱动方法。
I think that it's safe to say that we all like data-driven approaches, but that none of us would use a data-driven approach in every conceivable situation.
第一年预计每一种货品的指定的数量不会订购在一个批次,只有在必须的情况下才会订购。
The estimated first year quantity specified for each item will not be ordered in one lot. They will be ordered as and when required.
在葡萄酒的地理标识同名的情况下,在遵守第22条第4款规定的前提下,应对每一种标识予以保护。
In the case of homonymous geographical indications for wines, protection shall be accorded to each indication, subject to the provisions of paragraph 4 of Article 22.
空气,在大多数情况下,甚至在我们称为风的状态下,对于每一种可 能的用途在数量上总是 足够的。
Air, even that state of it which we term wind, may, in most situations, be obtained in a quantity sufficient for every possible use;
尽管有一些演习提供管理功能和审美异常,每一种方法是有效的只有数量有限的情况下。
Although there are a number of maneuvers available to manage this functional and aesthetic abnormality, each approach is effective in only a limited number of cases.
尽管有一些演习提供管理功能和审美异常,每一种方法是有效的只有数量有限的情况下。
Although there are a number of maneuvers available to manage this functional and aesthetic abnormality, each approach is effective in only a limited number of cases.
应用推荐