第一部分是提取每一个包。
在运行时,对于每一个包都有对应的线程吗?
在每一个包中,自动创建了自由形式的图表,命名为Main,如图4所示。
In each package there is a free form diagram automatically created, named Main, as shown in Figure 4.
在每一个包中,我们最初的类图都来自于我们的用例、业务对象模型、注释和访谈。
Within each package, our initial class diagrams were derived from our use cases, business object model, notes, and interviews.
当美国联邦贸易委员会(ftc)裁定,健康警告必须出现在每一个包,业界同意。
When the Federal Trade Commission (FTC) ruled that health warnings must appear on each pack, the industry consented.
可单击每一个包,获得类级别的行百分比和路径百分比,甚至能看到执行的源代码行和它们执行的次数。
You can click on each package to get class level line and path percentages and even see which source code lines were executed and how many times they was run.
Rhapsody解决方案能够以平行的结构或者层级的结构存储模型信息,其中模型中的每一个包都作为文件系统中的目录显示。
The Rhapsody solution is able to store model information in a flat or hierarchical fashion where each package in the model is represented as a directory in the file systems.
当我看到我们收集的各种物品时,我突然想到,我们那天要做的每一个文具包最终都会被送到伊拉克孩子的手中。
When I saw the various supplies we had collected, it hit me that every kit we were to build that day would eventually be in the hands of an Iraqi child.
对于您所创建的每一个构造型,您必须对包和其他所有需要的元类扩展添加一个元类。
For every stereotype that you create, you must add a metaclass extension to the package in addition to any other desired metaclass extensions.
讨论所涉及的产品的默认参数设置是为每一个新的包创建并且设置为默认图的一个自由格式的图。
The default Settings in Preferences for the products under discussion are that a free-form diagram is created and set as the default diagram of each new Package.
每一个LU(逻辑单元)都具有一个根结点元素,亦即最顶部的包。
你可以从顶层的包中看到被识别的子系统(因此,原型 被分配给了每一个子系统)。
You can see from this diagram that the top-level packages identified subsystems (hence the stereotype assigned to each one).
我们将完成这个例子的三个版本,每一个版本都比上一个版本更复杂,并且使用不同的J2EE包来进行部署。
You'll work through three versions of this example, each one successively more complex and each using a different J2EE package for deployment.
其中仅仅包含一个包,com . ibm . example . forum . provider,用于控制每一个模型对象出现在编辑器中的方式。
This contains only one package, com.ibm.example.forum.provider, which is used to control the way each model object appears within an editor.
不需要修改test类,装具模块将构建一个包,就像您显式将每一个Class对象编写到包中一样。
No modifications to your Test classes are needed; the harness constructs a suite as if you had explicitly coded each class object into the suite.
当每个程序包都有了至少一个测试,再为每一个类编写一个测试。
Once every package has at least one test, write one test for every class.
在测试所有的包之后,就可以对每一个显示为没有覆盖的类编写一些测试代码。
Once you have tested all packages a little, you can write some tests for each class that shows no coverage.
另一种方法(这是我更喜欢的范例)是为每一个本地添加的包创建一个根目录,特别是在这个包很大的情况下。
Another approach—and a paradigm I prefer—is to create a root directory for each locally added package, especially if the package is large.
每一个通过因特网传递的数据包都包含有它的来源和目的地。
Each data packet sent over the Internet contains information about its source and its destination.
这样,每一个应用程序——假定它是在其自己的包中——都会有自己的首选项节点。
This way, each application — which presumably is in its own package — will have its own preferences node.
在一个由主设备的设备地址决定的伪随机跳频序列的指引下,每一个数据包都经由不同的频率信道来传输。
Each data packet is transmitted on a different frequency channel, following a pseudo-random hopping sequence determined by the device address of the master device.
每一个源服务器运行一个SSIS包将数据通过网络发送到数据库服务器上。
Each source server ran SSIS packages that sent data across the network to the database server.
SCO链路是对称的:主设备发出一个SCO数据包,然后在下一个时隙中从设备发出一个SCO数据包,因此每一个方向的数据率是一样的。
SCO links are symmetric: the master sends a SCO packet, then the slave sends a SCO packet in the following slot, so the data rate in each direction is the same.
使用RAS,开发者能够将每一个资产封装在一个元数据包中,包括头部的属性,例如资产名称、版本和描述(请见图1)。
Using the RAS, developers can package each asset in a meta-data wrapper that includes top-level attributes, such as the asset's name, version, and description (see Figure 1).
即使两个实例的类名字一样,甚至包名也一样,更甚至于每一个字节都是一样的,但是如果他们被不同的类加载器加载,他们也会被当着是不同的实例。
If loaded by different class loaders, two classes with the same name, even the same package name, are treated as distinct — even if, in fact, they are byte-for-byte the same class.
XML已在企业计算中非常流行的前提下,要讨论能用到这一功能包的每一个场景将非常困难。
Given XML is so popular in enterprise computing it's very hard to talk about every scenario in which this feature pack will be used.
凯利的研究表明,博客倾向于在相同语言群和国家间被相互链接,而每一个语言群体又包含更小的链接更密集的网站包。
Mr Kelly's research shows that blogs tend to be linked within languages and countries, with each language-group in turn containing smaller pockets of densely linked sites.
基于一个动态计算的节点性能概要,任务包被分成子包后发送到每一个节点。
Based on the nodes' performance profile - computed dynamically - the bundle is then partitioned into several sub-bundles that are sent to each node.
只是这次的漆面,包覆在每一个表面上,整体的整合感更好。
This time around it coats each and every surface, including the sides, making the design feel that much more seamless.
只是这次的漆面,包覆在每一个表面上,整体的整合感更好。
This time around it coats each and every surface, including the sides, making the design feel that much more seamless.
应用推荐