你必须自己实现编辑控件的每一个功能。
You have to implement every functionality of the edit control yourself.
在本系列文章中,我们不打算详细讨论上面的每一个功能类别。
In this series of articles, I will not discuss each of these capability categories in detail.
我们感谢每一个功能的要求,所以觉得免费发送给我们您的建议。
We appreciate every feature request, so feel free to send us your Suggestions.
该计划为您提供友好的用户界面和大量的详细资料,为每一个功能。
The program offers you a friendly user interface and plenty of detailed information for every function.
每一个功能的这种机器已经经过精心设计,以提供卓越的质量和性能。
Every feature of this machine has been carefully designed to provide superior quality and performance.
该系统也受到了考验,以确保每一个功能的工作预期,并生成所需的结果。
This system has also been tested to insure that each feature works as expected and generates the desired results.
对于软件来说,每一个功能都有单独区分的内部参考价格,用于软件追加销售的部分。
Each feature has a separate IRP price, thus enabling individual up-sell of Software items.
通过与酒店的客人可以享受世外桃源的伙伴关系,每一个功能,伊甸园健身所提供的。
Through a partnership with Hotel Xanadu, guests can enjoy each of the features that Eden Fitness has to offer.
本文演示了每一个功能的完整可用示例,并集成到一个单一脚本中,以简化选项和其他包装器的处理。
A full working example of each function was demonstrated, aggregated inside a single script to simplify handling of options and other wrappers.
实际上每一个功能都可以在这个城市网里找到它应有的位置,经常甚至在同一个建筑结构里。
Virtually every function can find its place within the urban fabric and often even within the same building structures.
最后,我们还引入了插件架构,它能够使你自定义以及扩展几乎FogBugz的每一个功能。
Finally, we've just introduced a Plugin architecture that allows you to customize and extend nearly every piece of FogBugz functionality.
部分是由阴影标签为快速参考,并在每一个功能的信息是一个简洁的格式,与背景,配置和示例组件。
Sections are marked by shaded tabs for quick reference, and information on each feature is presented in a concise format, with background, configuration, and example components.
在映射过程中,协调人需要帮助参与者演练每一个功能,并将其映射到功能可以满足的一项或者多项需求。
During the mapping process, the facilitator helps the stakeholders walk through each of the features and map it to one or more requirements which the feature might satisfy.
为了实现真正的对称多线程处理,每一个功能必须能够多次运行,即使另一个线程处在同样的执行点时也是如此。
To implement true Symmetric Multi-Processing (SMP), every function must be able to run multiple times, even when another thread is in the same point of execution.
这三种功能中的每一个都利用了大脑中不同的回路。
Each of these three functions utilizes a different circuit in the brain.
它的要点是每一个类应该实现一系列紧密相关的功能。
The point is that each class should implement a cohesive set of related functions.
每一个参与者都根据服务界面来提供服务并实现功能。
Each of these participants provides services and realizes capabilities according to the service interface.
它的效果确实不错,不过如果开发团队可以成功地使用度量标准进行持续复查,那么针对每一个主要的系统功能进行20%复查就足够了。
That's certainly effective, but I've found that if teams do a good job using metrics for a continuous review, holding the 20% review for each major system function is sufficient.
每一个合作伙伴服务都要使用WSDL界面来公开其功能。
Each partner service exposes its functionality using a WSDL interface.
现在,我们来看每一个基础的功能组件。
Now, let's take a look at the individual components underlying all this functionality.
一个主要的变化是,每一个Windows7的版本将包括比它更低价版本的所有功能。
A major change is that each successive Windows 7 edition will include all features of the lower cost ones.
三个架构中的每一个都包含五个架构功能。
Each of the three architectures encompasses a set of five architectural capabilities.
上面提到过,ScribeFire的主标签在界面左侧,每一个标签都有其专门的功能。
As mentioned above, ScribeFire's main tabs are located on the left side of the interface, each with a different main feature.
然而每一个故事都是独一无二的,它的功能就是:大部分的东西可以和他人分享和交换。
While each story is unique, it functions for the most part as something that can be Shared and exchanged with others.
每一个用例都代表35个功能点的平均值。
每一个细胞都要执行某一种功能。
小型产品也许只需要一个程序经理就够,更大些的产品就可能有很多个,每一个负责功能的一个子集。
On small products, you might just have one program manager, but on larger products, you would probably have more than one. Each can be responsible for some subset of the features.
我们所不知道的是,什么功能将准确地在每一个迭代过程中被交付。
What we don't know is exactly what functionality will be delivered in each iteration.
如果希望将一个功能用于每一个已部署的虚拟机中,那么将其添加到映像中通常是最快、最简单的实现方法。
If there is functionality you want in every deployed virtual machine, directly adding it into the image is typically the fastest and easiest way to make this happen.
如果希望将一个功能用于每一个已部署的虚拟机中,那么将其添加到映像中通常是最快、最简单的实现方法。
If there is functionality you want in every deployed virtual machine, directly adding it into the image is typically the fastest and easiest way to make this happen.
应用推荐