• 根据位于布鲁塞尔欧盟订立的规定,每位休完产假回来全职工作母亲每天都必须小时哺乳假。

    Every mother who returns to work full-time must be allowed ‘breastfeeding breaks’ of up to two hours each day, according to the latest rules from Brussels.

    youdao

  • 奥地利捷克芬兰匈牙利母亲提供长达带薪产假

    Austria, the Czech Republic, Finland and Hungary provide up to three years of paid leave for mothers.

    youdao

  • 指出该国先前带薪产假计划已经拉美普遍规定更为宽松,提供更多休息时间似乎不能帮助到那些低薪母亲群体。

    It noted that the country's current scheme is already generous by Latin American standards, and that offering more time off was unlikely to help poorer mothers.

    youdao

  • 同样单身母亲可能非常产假

    Similarly, single mothers were far more likely to take a very short maternity leave.

    youdao

  • 产假母亲确定会工作之前可以全额工资而且在他们的孩子学校之前,可以每天只用工作6小时。

    The parent on leave got almost a full salary for a year before returning to a guaranteed job, and both could work six-hour days until children entered school.

    youdao

  • 排名榜首挪威母亲死亡率医疗技术先进,产假也很宽松母亲可以享受整整一年带薪休假

    Norway stood at the top of the list for its low maternal mortality rate, top-notch medical care, and its maternity leave, which is among the most generous in the world.

    youdao

  • 所谓“父母资金”是指母亲父亲都享有通常可长达14个月产假

    Mothers and fathers can share up to 14months of generously paid parental leave.

    youdao

  • 1974年,瑞典成为世界上第一个只能母亲休的产假替换成了双方同时休的“家长假”的国家,头一批休了家长假的男性昵称为“天鹅绒爸爸”。

    In 1974, when Sweden became the first country to replace maternity leave with parental leave, the few men who took it were nicknamedvelvet dads.”

    youdao

  • 生产母亲至少必须休6产假,而目前这一强制性产假2天。

    It will also be compulsory to have at least six weeks off after giving birth, compared with two at the moment.

    youdao

  • 上午出生后我们第一个孩子丈夫错误引导房间另一项新的母亲产假发言

    The morning following the birth of our first child, my husband was mistakenly directed to the room of another new mother on the maternity floor.

    youdao

  • 根据位于布鲁塞尔欧盟订立的规定,每位产假回来全职工作母亲每天都必须小时的哺乳假。

    Every mother who returns to work full-time must be allowed 'breastfeeding breaks' of up to two hours each day, according to the latest rules from Brussels.

    youdao

  • 欧洲议会成员考虑这些提议指出,母亲享受产后一年内非全日工作权利而且应享受20产假

    Under proposals being considered by MEPs, mothers would also be given the right to work part-time for a year after having a baby, and be entitled to 20 weeks' maternity leave on full pay.

    youdao

  • 欧洲议会成员考虑这些提议指出,母亲享受产后一年内非全日工作权利而且应享受20产假

    Under proposals being considered by MEPs, mothers would also be given the right to work part-time for a year after having a baby, and be entitled to 20 weeks' maternity leave on full pay.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定