第二年春天,万帕诺亚格印第安人向殖民地居民传授了种植玉米和其他地方作物的技巧,并教会新移民如何狩猎和捕鱼。
The following spring, local Wampanoag Indians taught the colonists how to grow corn (maize) and other local crops, and also helped the newcomers master hunting and fishing.
早期移民到美国殖民地的爱尔兰人,其中许多契约奴仆,把庆祝圣帕·特里克节的爱尔兰传统带到了美国。
Early Irish settlers to the American colonies, many of whom were indentured servants, brought the Irish tradition of celebrating St. Patrick's feast day to America.
相对于波士顿,费城等殖民地而言,新阿姆斯特丹有来自法国,比利时,英国,德国等国家的海外移民。
In contrast to colonial cities like Boston and Philadelphia, New Amsterdam included immigrants from many different countries, including France, Belgium, England, and Germany.
在青岛这座移民加殖民的城市里,市民的身份变得模糊,他们通过消费优雅高贵的商品以使财富外显,实现自己重塑身份的梦想。
In Qingdao who has many immigrants and colonists, people's identity becomes blurred. They buy the graceful and elegant goods to show their wealth, realize their own dreams to remodel identity.
尽管新英格兰清教徒不喜欢这个节日,但它却在许多南方殖民地生根,并由19世纪中期的爱尔兰移民广泛传播。
The New England Puritans disapproved, but the observance took hold in a number of Southern colonies and was spread broadly by mid-19th century Irish immigrants.
动乱地区恢复有利形势后,一部分迁出的移民仍留在新殖民区,并从肥沃地向贫瘩地扩散。
The part of the immigrant who moves out still stays in colonizing area newly after turmoil area restores advantageous circumstances, and from diffusing toward poor Da field fertile.
殖民时期的建筑一定都简单明了,像民谣一般,因为早期的移民关心的是如何生存,而不是如何建造出建筑上的杰作。
Colonial architecture was necessarily simple and straightforward - like a folk song-since the early colonists were more concerned with survival than with creating architectural masterpieces.
殖民时期的建筑一定都简单明了,像民谣一般,因为早期的移民关心的是如何生存,而不是如何建造出建筑上的杰作。
Colonial architecture was necessarily simple and straightforward - like a folk song-since the early colonists were more concerned with survival than with creating architectural masterpieces.
应用推荐