我们没有忘记滥杀无辜、幸灾乐祸的凶残敌人。
We remember the cruelty of enemies who murdered the innocent, and rejoiced in our suffering.
她们要继续战斗,给残敌以沉重打击:这些敌人包括那些让男女同工不同酬的业主;
They want to get on with dealing the most humiliating defeat upon the remaining enemy: foes such as those employers who pay women less than comparable men;
罗马骑兵在追逐汉尼拔的马队的归途中横扫残敌,使汉尼拔的这场败仗更是灾难性地溃不成军。 收藏。
The Roman cavalry came back from the pursuit of Hannibal's horse to turn what was already a defeat into a disastrous rout.
日本史学著作说“追击逃敌的第一游击队是在击沉经远号之后继续追击‘残敌’时收到‘与主队会合’命令的”。
The Japanese history book says "It is on the way to chase 'the enemy remaining force' that the First Guerrilla received the command of 'Join the main force' after sinking Battleship Jingyuan".
日本史学著作说“追击逃敌的第一游击队是在击沉经远号之后继续追击‘残敌’时收到‘与主队会合’命令的”。
The Japanese history book says "It is on the way to chase 'the enemy remaining force' that the First Guerrilla received the command of 'Join the main force' after sinking Battleship Jingyuan".
应用推荐