我们的身体会自然脱掉死细胞
在美国,情况并不是这样,很多女人宁愿死也不愿意让男内科医生检查她们的身体。
This was not the case in America, where most women would have preferred to die than have a physician-a man-examine their bodies.
然而查拉图斯特拉站着没动,那身体就在他身后落下,人伤得厉害摔变了形,但还没有死。
Zarathustra, however, remained standing, and just beside him fell the body, badly injured and disfigured, but not yet dead.
你真正生能带来死能带去的就是自己的身体。
The one thing you truly carry with you from birth to death is your body.
他将近百岁的时候,虽然想到自己的身体如同已死,撒拉的生育已经断绝,他的信心还是不软弱。
And being not weak in faith, he considered not his own body now dead, when he was about an hundred years old, neither yet the deadness of Sarah's womb.
有一天,你的身体必死去,但你不会死!
身体没有灵魂是死的,信心没有行为也是死的。
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
当然,他们得不到,因为身体健康,正在作工的时侯,离死还远得很哩。
Of course, they will not have dying grace when they are in good health, in the midst of life's duties, with death far in advance.
死的身体不会感受,尽管眼睛和神经系统都在。
A dead body cannot perceive, though the eyes and the nerves may be there.
在心思的这一隐蔽的秘室中,将要最终权衡决定该大脑与身体是要接受永生还是要遭遇永死。
In this cloistered sanctum of the mind, the deliberate choice will ultimately be made as to whether this brain and body will receive immortal existence or suffer an everlasting death.
接受治疗后,犬只必须静养(限制运动)数周以使其身体获得充足的时间来消解死虫。
After treatment, the dog must rest (restricted exercise) for several weeks so as to give its body sufficient time to absorb the dead worms without ill effect.
一方面,中国传统观念认为,人的身体是神圣的,人们死的时候应该拥有完整的身体。
For one thing, the traditional ideas in China believe that the human body is sacred and people should die with a whole body.
可是却有许多人,每天花上许多时间,金钱,小心翼翼地照顾身体,可是最后他们还是免不了一死。
Though many people spend much time and money on taking considerate care of their body, sooner or later they are not able to escape the death.
然后,他们把死鼠的身体弄热,安装上人造心脏泵,再把死鼠放在饥饿的蟒蛇面前。
Then they warmed up the rats, set the hearts pumping, and dangled them in front of hungry boas.
但是,对莫扎特来说——此时他身体不好,情绪低落,整天想着死——这个陌生人无异是从另一个世界派来的使者,来命令他写下他自己的安魂曲。
But to Mozart — at that time sick, depressed, haunted by the thought of death — the stranger seemed a messenger from the other world, bidding him write his own requiem.
感谢上帝,我死的时候、没有疼痛在我的身体里,我很健康。
Thank God, I have no pain in my body and I am very healthy inside and out.
露丝回到她丈夫身边,麦尔缪特?基德就去把一条身体还热的死狗的肉割下来,它的脑骨已经给斧头劈碎了。
Ruth returned to her husband, while Malenute Kid cut up the warm body of one dog, the skull of which had been crushed by the ax.
露丝回到她丈夫身边,麦尔缪特·基德就去把一条身体还热的死狗的肉割下来,它的脑骨已经给斧头劈碎了。
Ruth returned to her husband, while Malenute. Kid cut up the warm body of one dogs, the skull of which had been crushed by the ax.
我的技能,我的心,我的心,我的身体会停滞不前,腐病,死免得我把它们很好地利用。
My skills, my mind, my heart, and my body will stagnate, rot, and die lest I put them to good use.
你们藉著基督的身体向律法也是死的。
你们藉著基督的身体向律法也是死的。
应用推荐