你死开,越远越好!再让我见你一次骂一次,我的脾气你应该了解!
You die, the farther the better! Let me see you once again scolded, my temper you should understand!
我对此物的认识是从1926-1927年间冬季叔祖父的死开 始的,George GammellAngell,布朗大学闪语族的荣誉退休教授,普罗维登斯(美国罗得岛州首府和最大城市),罗得岛州。
My knowledge of the thing began in the winter of 1926-27 with the death of my great-uncle, George Gammell Angell, Professor Emeritus of Semitic Languages in Brown University, Providence, Rhode Island.
隆德告诉法庭,他的妻子的死是一场“悲剧”,她在暴风雪里开错了四驱车的方向。
Lund told the court his wife's death was a "tragic accident" and that she had taken a wrong turn in her 4x4 in stormy conditions.
这双手没有死,他只消把它们开合一下,就能感到生之痛楚。
They were not dead and he could bring the pain of life by simply opening and closing them.
你如果视我为游戏,我就开挂虐死你。
If you regard me as a game, I'm hanging open death of your child.
我但愿能像爷爷那样,平静地在睡梦中死去……而不是要像他开的车上那些惨叫滴搭客一样死法啊!
I want to die peacefully in my sleep, like my grandfather... Not screaming and yelling like the passengers in his car.
他朝前面看了看,根本没有什么问题。他觉得是开死玩笑,就决定继续前行。
He looked ahead and saw nothing wrong at all. He decided to go on, thinking the sign was a kind of joke.
我希望能像爷爷那样,宁静地在睡梦中死去……而不是要像他开的车上那些惨叫滴趁客一样死法啊!
I want to die peacefully in my sleep, like my grandfather... Notscreaming and yelling like the passengers in his car.
鸿渐道:“我看这题目已经像教国文的老师所谓‘做死’了,没有话可以说了,你换个题目来开顽笑,行不行?”
I think that subject has been 'worked to death' as the composition teachers would say, " replied Hung-chien. "There's nothing more to be said about it. How about finding some new topic for a joke?
请注意:耳塞开孔不得被耵聍或油堵死。
Please note: the opening of the ear plug must not be blocked by cerumen or oil.
我希望能像爷爷那样,安静地在睡梦中死去……而不是要像它开的车上那些惨叫滴乘客一样死法啊!
I want to die peacefully in my sleep like my grandfather... Not screaming and yelling like the passengers in his car.
我希望能像爷爷那样,安静地在睡梦中死去……而不是要像它开的车上那些惨叫滴乘客一样死法啊!
I want to die peacefully in my sleep like my grandfather... Not screaming and yelling like the passengers in his car.
应用推荐