祂宣讲上帝的真道和人死后的生命(灵魂)。
His preaching the word of god and people life after death (or spirit).
撒都该人仅仅把旧约当作一个普通的教导,并且从不相信死后的生命。
The Sadducees used the Old Testament as just a general guide and didn't even believe in life after death.
这是一种很正常的经验,除了那些不相信死后的生命或者其他的界域在他们的身体之上保持平衡的人们。
It is a quite normal experience, but those who have no belief in life after death or the other realms remain poised above their body.
在佛教中我们时常谈论“死后的生命”这个概念——虽然极少有人知道他们所有的过去生,甚至包括我(注:指法王本人)!
In Buddhism we talk about the concept of life after life - yet few people can tell all their past lives - even me!
这些在图坦卡门的陵墓中找到的容器由雪花石制成,它们上面的塞子雕工精美,把这位法老的器官保存在泡碱液体中,延续着他死后的生命。
Found in the tomb of tutankhamun an alabaster container with finely carved stoppers carried the pharaoh's internal organs preserved with natron into the afterlife.
我们当中也没人能洞悉生命的伟大真理,除非我们最终在死后与永恒相联合。
None of us will fully fathom the great truths of life until we finally unite with eternity at death.
在他余下的生命里,他像马戏团里的疯子那样过活。他死后,他的大脑则连同那根填塞炸药的棒子一起,被陈列在哈佛医学院的博物馆里。
For the rest of his life he made a living as a circus freak, and when he died, his brain and the tamping rod were placed in the museum of the Harvard Medical School.
除少数拒绝承认上帝能力的人之外,所有曾得到生命的人都将在死后生活中获得某种程度的荣耀。
Everyone who ever lived, save for a few who reject God having known his power, will receive some degree of glory in the afterlife.
所以我们会花费大量的时间发问哲学上的问题:死后还有生命吗?
So we're about to spend a lot of time asking the philosophical question: Is there life after death?
死后不可能再有新的生命诞生。
尽管这位画家死后不久便不为人知,但他生前一直以创作寓言画闻名,其中最为著名的两幅作品分别是《希望》和《爱与生命》。
Despite falling out of fashion shortly after his death, he was well-known during his life for allegorical paintings, the most famous of which are "Hope" and another painting, "Love and life."
神:就如我说的:死后,每个灵魂都会被给予选择留在死后生命或者回到刚刚离开的肉身的机会。
It simply as I have said: after dying, every soul is given the opportunity to remain in the.
那么,如果这是对的,那试问,死后能否继续活着,也就是在问,生命结束后是否还有生命
So then, if that's right, then to ask, "Is there life after death?" Is just asking, "Is there life after the end of life?"
如果死后再没有生命,上帝和信徒之间的关系如何能够继续呢?
How could the relationship between God and believers continue if there was no life after death?
“你相信人死后仍有生命吗?”老板问他的一个员工。
"Do you believe in life after death?" the boss asked one of his employees.
这就是柏拉图和笛卡尔对死后生命如何可能给出的思考。
This is how Plato and Descartes thought life after death was possible.
如果你死的时候相信死后没有生命,一旦你意识到你已经死了你就会立即进入第二阶段,体验到没有生命。
Have died you will move immediately into stage two, which will be the experience that?
他相信死后有不朽的生命。
如果你只在我脸上瞥来一次爱怜的眼光,就会使我的生命直到死后还是甜蜜的。
If but once you should raise your loving eyes to my face it would make my life sweet beyond death.
城夫深爱着陈庭,在陈庭死后,希望能从敏秀身上多找到更多关于陈庭的生命轨迹,那些陈庭不愿提起的过去。
City man in love with Chen Ting, Ting Chen's death, it would be to show the body more sensitive to find out more about the life trajectory of Chen Ting, Ting Chen reluctant to talk about that past.
不管死后会怎样,如果你能够将你的生命聚焦在对事实、爱和实力的追求上,你永远不会输。
Regardless of what happens when you die, if you center your life around the pursuit of truth, love, and power, you can't lose.
你是可见与不可见的世界之间的桥梁,链接了地球上的日常生活与死后生命的神秘领域—神与善恶灵魂的国度。
You are visible and the invisible bridge between the world, linking the Earth's daily life and the mystery of life after death domain - the kingdom of God and the soul of good and evil.
这段生命是为了试练每个人的死后生命。
This life is a test for each individual for the life after death.
这段生命是为了试练每个人的死后生命。
This life is a test for each individual for the life after death.
应用推荐