• 夜间梦中亚比·米勒是个死人因为取了女人来。别人妻子

    But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, thou art but a dead man, for the woman which thou hast taken; for she is a man's wife.

    youdao

  • 耶和华摩西:“告诉子孙祭司祭司不可为民中的死人沾染自己。”

    The Lord said to Moses, "Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them: 'a priest must not make himself ceremonially unclean for any of his people who die."

    youdao

  • 耶和华摩西告诉子孙祭司,祭司不可为民中的死人沾染自己

    And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none be defiled for the dead among his people.

    youdao

  • 夜间梦中亚比·米勒是个死人哪、因为女人别人的妻子

    But God came to Abimelech in a dream one night and said to him, "you are as good as dead because of the woman you have taken; she is a married woman."

    youdao

  • 可是一个计划于是便亚庇米勒这样:“是个死人哪!”

    But God had a different plan, and he did so by telling Abimelech, "You are as good as dead."

    youdao

  • 可是一个计划于是便亚庇米勒这样:“是个死人哪!”

    But God had a different plan, and he did so by telling Abimelech, "You are as good as dead."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定