死亡的胜利,拉布引用了一段数学家帕斯卡的对话。
The Triumph of death, the dialogue of the mathematician Pascal is quoted by Rabb.
这一幅叫做《死亡的胜利》,你会看到真正的战争场面,人们在互相残杀,而指挥官们却在隔岸观火
The first is the Triumph of Death, where you see what happens in real battle when people are just sort of slaughtered, and the commanders are off at a safe distance.
死亡!你的胜利在那里?
这象征着生命力的胜利,誓言和神圣能够战胜死亡和不洁。
It symbolizes the victory of the forces of life, oath and holiness over death and impurity.
而在胜利之后,随着大流士的死亡,出于上述理由,那个国家就会安全的控制在亚历山大手中了。
After this victory, Darius being dead, that state remained securely in Alexander's hands for the reasons discussed above.
只有793人死亡,与2004年死于Jeanne飓风的3000人相比,这看来倒像一场小小胜利了。
It seemed a modest victory that only 793 people died, compared with 3,000 killed by Hurricane Jeanne in 2004.
只有793人死亡,与2004年死于Jeanne飓风的3000人相比,这看来倒像一场小小胜利了。
It seemed a modest victory that only 793 people died, compared with 3, 000 killed by Hurricane Jeanne in 2004.
“噢,感谢那场战争!”安东尼在一次和他的朋友们的饭后闲谈中说,“林肯死亡,北方佬的胜利,和我丧失南方的工作对我而言都是好处。”
"Oh, thanks for the war!" once Anthony said to his magnates friends in an after dinner talking, "the death of Lincoln, the victory of the Yankee, and the lost of my job in the south got me all good!"
面对死亡的威胁,她选择辞去商店收银员的工作,开办了蛋糕店,并开始接受化疗,她胜利了。
In the face of death, she quit her store clerk job, opened the bakery, started chemo therapy, and succeeded on all fronts.
保禄写到:“几时这可朽坏的,穿上了不可朽坏的;这可死的,穿上了不可死的,那时就要应验经上所记载的这句话:‘在胜利中,死亡被吞灭了。
Paul writes: “And after this perishable nature has put on imperishability and this mortal nature has put on immortality, then will the words of scripture come true: “Death is swallowed up in victory.
就整体而言,它代表着胜利的生命死亡。
安东尼在一次和他的朋友们的饭后闲谈中说,“林肯死亡,北方佬的胜利,和我丧失南方的工作对我而言都是好处。”
Once Anthony said to his magnates friends in an after dinner talking, "the death of Lincoln, the victory of the Yankee, and the lost of my job in the south got me all good!"
链霉素开始减少了链霉素的死亡人数,但胜利是短暂的。
The drug reduced deaths from tuberculosis at first, but the victory was brief.
在书中,他关心的不是体魄的强壮或某一次的胜利,而是无休止的人类的奋斗:爱情,死亡,以及在希望和梦想或破灭或兑现之后,我们的人生还剩下些什么。
Here, his concern is not with macho physicality or crossing a line, but with the endless and enduring human endeavours: love, death and what is left when hopes and dreams are crushed or fulfilled.
任何一个在夏洛南部胜利的希望与他死亡。
杜库的死亡可以说是共和国的一大胜利,但议长不愿意放弃他在战时获得的任何权力。
With the death of Dooku, the Republic could claim a major victory, yet the Chancellor was not willing to relinquish any of the power he had attained during the threat of war.
他们都憎恨女人,会不由自主地卷入与他人的竞争,沉迷于精神胜利法以及在无意识中存在着对死亡的恐惧。
They are both misogynic, tend to compulsively compete with others, indulge in spiritual victory and unconsciously have fear of death.
信念换来的是胜利和生存,而丧失信念则带来了失败和死亡。
Faith earned the victory; lack of it brought about defeat and death.
你们太迟了,洛丹伦的战士。死亡将迎来他们的胜利。
You are too late, champion of Lordaeron. The dead shall have their day.
面对死亡的威胁,她选择辞去商店收银员的工作,开办了蛋糕店,并开始接受化疗,她胜利了。
In the face of death, she quit her store clerk job, opened the bakery, started chemotherapy, and succeeded on all fronts.
但美国合同法走过的历史道路也许不能简单地概括为从意愿论的胜利到合同的死亡。
But the historical road which the American law of contract has followed perhaps cannot be simply summarized as from the victory of will theory to the death of contract.
每个人都有害怕的时候,但只有勇者会克服恐惧继续向前,有时候走向死亡,但永远走向胜利。
All men have fears, but the brave put down their fears and go forward, sometimes to death, but always to victory.
没有任何一个队员死亡的情况下赢得胜利。
每个人都有害怕的时候,但只有勇者会克服恐惧继续向前—有时候走向死亡,但永远走向胜利。
All men have fears, but the brave put down their fears and go forward, sometimes to death, but always to victory.
SusanButcher和她的雪橇狗们不仅四次在Iditarod狗拉雪橇比赛上赢得胜利,而且她们一起战胜了死亡。
Not only have Susan Butcher and her sled dogs won the Iditarod sled dog Race on four occasions, but they've also beaten death.
库谷汗神殿有365级台阶,每一阶代表一年中的一天,一座设有1千根石柱的仪式性广场,一座以死亡欢庆胜利的球场。
Line 3】 The temple of kukulcan has 365 steps onefor each day of the year, a ceremonial plaza with exactly 1000 pillars. the ball court where victory was honored with death.
胜利是在一个可怕的代价:151美国人和伊拉克人的数千人死亡。
Victory came at a terrible price: 151 Americans and thousands of Iraqis were left dead.
胜利是在一个可怕的代价:151美国人和伊拉克人的数千人死亡。
Victory came at a terrible price: 151 Americans and thousands of Iraqis were left dead.
应用推荐