同时研究人员发现,维生素与心脏病或死亡的发生率没有相关联系。
Researchers also found no link between using vitamins and the risk of heart disease, or death.
有许多人死亡、退休或离职并且没有人来替代。
莱斯顿种属可以感染人类,但到目前尚没有收到在人类导致严重疾病或死亡的报告。
Reston species can infect humans but no serious illness or death in humans have been reported to date.
接触源调查目前正在进行之中,她家养了鸡,但没有任何大规模家禽生病或死亡报告。
The source of exposure is currently under investigation. Her family raises chickens but did not report any mass poultry illness or death.
他目前没有武装分子死亡或受伤的消息。
He did not have the number of militants who died or were injured.
首先,根除这种病意味着以后就没有孩子会由于这种病死亡或瘫痪。
The first is that getting rid of polio will mean that no child will die or be paralyzed by the disease in the future.
从来没有人因缺了牛奶生病或死亡。
似乎对动物的死亡没有任何专门的祷告或仪式。
As it seemed there were no prayers or liturgies specifically for the death of pets, he wrote the book Animal Rites.
同样,妇女健康研究发现,维生素对于癌症的总发病率或乳癌、肺癌和结肠癌都没有任何显著的作用,对于癌症死亡也没有任何影响。
Likewise, the Women's Health Study found no significant effect of the vitamin on total cancer incidence or cancers of the breast, lung or colon, nor any effect on cancer deaths.
通常,在停止用药或药物治疗一段时候后,肝脏将得到恢复,但是许多严重肝功能衰弱的患者因为没有做肝脏移植手术而死亡。
Usually the liver will recover once the drug is stopped or with medical treatment, but many patients in acute liver failure will die without a transplant.
实现中人已经走了(或死亡),这不是他们的错,他们并没有离开你的目的。
Realization that the person is gone (in death) that it is not their fault, they didn't leave you on purpose.
在一份回应尼森和格雷厄姆论文的声明里,葛兰素史克公司认为,2007年已经完成的所有六个临床试验结果并没有显示该药增加心脏病发作、中风或死亡风险。
In a statement issued in response to both Nissen's and Graham's papers, GSK maintains that six clinical trials completed since 2007, taken together, show no increase in heart attack, stroke or death.
如果没有助手把自身置于危险之中,这些表演就只不过是简单的准确性表演,但如果有受伤或死亡的危险,表演就更富有戏剧性。
Without assistants placing themselves in danger these ACTS would be simple demonstrations of accuracy, but with the potential for injury or death the show is much more dramatic.
忧郁症对于身体也会有不小的影响:它会增加病人因得了心脏或没有照顾好自己的糖尿病患者的死亡率—甚至更糟。
Depression also has physical impacts: it has been linked to higher mortality for patients with heart disease and to poorer self-care among diabetics - and worse outcomes.
没有任何纪念物或标记回顾这一导致长春民众大量死亡的事件。
There are no monuments or markers recalling the events that decimated Changchun's populace.
阿勃丝的朋友理查德•爱文登曾经说过,“在关于她的生活、摄影抑或死亡之中,没有什么是偶然或平常的。”
As Arbus's friend, Richard Avedon, once said, "Nothing about her life, her photographs, or her death was accidental or ordinary."
甘德森的小组检查了老化肌肉中的细胞个体,发现虽然的确有一些细胞死亡,但另一些细胞却没有完全死去,肌肉纤维或增加的细胞核也没有消失。
Gunderson's team examined individual cells in the wasting muscles and found that there is apoptosis going on, but that other cells are dying, not the muscle fibers or their extra nuclei.
这档案向外公布了大量从没有被媒体公布过,但是对大部分的死亡或受伤要承担责任的小灾难。
This archive shows the vast range of small tragedies that are almost never reported by the press but which account for the overwhelming majority of deaths and injuries.
在7年后续的试验中,心脏试验结果发现服用了维生素E对癌症的病发率或死亡率都没有任何差异。
The Heart Outcomes trials also looked at cancer and found no differences in cancer incidence or deaths during the seven-year follow-up that could be attributed to vitamin E.
对我们没有直接影响的事故、突发疾病或死亡的消息让我们暂时停下脚步,迅速盘点一下自己的生活,发誓将做地更好,但很快我们又回到了老样子。
News of a accident, sudden illness or death gives us momentary pause when they don't impact us directly.
它是超级的状态在其中这里没有生或死,也没有疾病,没有死亡,没有接触,由于这是可以同意的,无论是沮丧或从赞同之中分离。
It is that supreme state in which there is not either birth or decay, nor disease, nor death, nor contact, with what is disagreeable, neither disappointment nor separation from what is agreeable.
《科技日报》(2011年7月5日)——每天减少一点盐的摄入量对于降低死亡或罹患心血管疾病的风险并没有什么显著效果。
ScienceDaily (July 7, 2011) -moderate reductions in the amount of salt people eat doesn't reduce their likelihood of dying or experiencing cardiovascular disease.
《科技日报》(2011年7月5日)——每天减少一点盐的摄入量对于降低死亡或罹患心血管疾病的风险并没有什么显著效果。
ScienceDaily (July 7, 2011) - Moderate reductions in the amount of salt people eat doesn't reduce their likelihood of dying or experiencing cardiovascular disease.
在800公里长海岸线的沿线地区,建筑物被横扫一空,没有任何生命的迹象,共有 16.7万人死亡或失踪。 在这种情况下,重建任务似乎很艰巨,而且确实也很艰巨。
With 167,000 dead or missing along an 800 kilometer strip of coastline that had been swept clean of buildings and all signs of life, the task of rebuilding seemed, and was, overwhelming.
在800公里长海岸线的沿线地区,建筑物被横扫一空,没有任何生命的迹象,共有 16.7万人死亡或失踪。 在这种情况下,重建任务似乎很艰巨,而且确实也很艰巨。
With 167,000 dead or missing along an 800 kilometer strip of coastline that had been swept clean of buildings and all signs of life, the task of rebuilding seemed, and was, overwhelming.
应用推荐