他的初衷是拍一部根植于日本古代文化的武士片——意图倡导一种取代刻板传统的人文主义精神。
That purpose was to make a samurai movie that was anchored in ancient Japanese culture and yet argued for a flexible humanism in place of rigid traditions.
尽管标题和历史参照明显来自中国文化,高野的画面却包括了阿兹特克武士、一只奇特的猫科动物和一个稻草人,以一种大合奏的形式来完成充满想像力的旅程。
Where the title and historical reference are clearly Chinese, Takano's image is a pastiche of an imagined, magical historical journey complete with Aztec warriors, a strange feline and a straw man.
当然,有些人可能穿着十分昂贵的道服和裤裙而根本不了解其中的文化,但如此穿着仍然具有一种特殊的品味,可以使人感受到她独特的文化魅力,正如传统的武士精神!
But there is a certain " class " in the way one is supposed to wear and walk with the Kendo uniform and gear that brings a " special " feeling to the art. Like and old Samurai spirit!
近代日本的武士道文化是对先前武士道精神的推陈出新,体现了道德、文化的共通与变异。
The bushido culture of modern age of Japan succeeded to the old bushido spirit, it got off the stale and brought forth some fresh ideas, it reflected the inherits and variations of culture.
近代日本的武士道文化是对先前武士道精神的推陈出新,体现了道德、文化的共通与变异。
The bushido culture of modern age of Japan succeeded to the old bushido spirit, it got off the stale and brought forth some fresh ideas, it reflected the inherits and variations of culture.
应用推荐