此项协议仍需监理单位批准。
刘易斯曾考虑过取消此项协议或者寻求修改条款。
Mr Lewis considered pulling out of the deal or seeking to revise its terms.
国际原子能协会对此项协议的赞同也是促成其通过的一个重要条件。
The IAEA's approval of the plan is a key condition for enacting the deal.
布什称此项协议的通过为“引导伊拉克人民走向其希翼的自由过度的通路”。
Bush called the passage of the pact "a way forward to help the Iraqi people realize the blessings of a free society."
而法国银行业的说客们则就此项协议提出了一项复杂方案,作为执行该协议的基础。
A complex proposal advanced by the French banking lobby had been seen as a basis for such an agreement.
此项协议的签订也标志着该公司在进入省级和地方广告市场的方面做出了战略突破。
The signing of the agreement marks the entering this company in provincial and local advertisement market has made strategic breakthrough.
从华尔街的角度来看,通用汽车此项协议最令人满意的部分是:投资者得以更清楚地看到公司的未来。
The best part about the GM deal, from Wall Street's perspective: It allows investors to better analyze the future of the company.
此外,欧佩克主要成员国沙特阿拉伯、委内瑞拉和伊朗正敦促该组织下周在维也纳召开会议,批准此项协议。
In addition, Saudi Arabia, Venezuela and Iran, key members, are pushing the cartel to meet in Vienna next week to ratify the deal.
韩国农民和劳工由于担心此项协议会影响他们的工作,于上个星期走上首尔街头抗议这项可能达成的自贸协议。
South Korean farmers and laborers, worried their jobs would be threatened by an agreement, took to the streets of the South Korean capital in the last week to protest against the possible deal.
双向协议总是比三方协议更容易达成。一位中国经济学家,谢囯忠声称,此项协议将带来近一万亿美元的效益。
A two-way agreement, much more easily reached than a three-way one, would bring $1 trillion in efficiencies, claims Andy Xie, a China-based economist.
韩国领导人希望此项协议能增强韩国的国际竞争力,使得它在和它的亚洲邻居中国和日本竞争时获得更强的实力。
South Korea leaders hope this will boost their country's competitiveness in the global market as it competes against larger Asian neighbors China and Japan.
纳什说对于首先获准实施此项协议的30个国家而言,将会有“一个小比赛”。其中的四个国家则立即付诸实施。
Mr Nash says there is “a nice little race” to be among the first 30 countries whose ratification would bring the treaty into force (four did so immediately).
几乎没人相信此项协议对管理国家巨额债务能够发挥足够的效用,而在2014年前让希腊重返国际市场的目标看起来也不乐观。
Few believe the deal will do enough to make the country's debt pile manageable, and the goal of allowing Greece to return to the international markets by 2014 looks optimistic.
关于高管薪酬问题,法、德两国本希望达成一项具有约束力的协议限制高管奖金,但因英、美两国反对,此项协议将成泡影;
On executive pay, France and Germany had hoped for a binding agreement to cap bonuses, but they will not get one because of British and US opposition.
此项协议为Facebook扫清了一个障碍,因为其正在为期盼已久的首次公募做准备,此次公募预计将于明年春天进行。
The agreement removes an obstacle for Facebook as it prepares to launch its long-awaited initial public offering, which could come as early as the spring.
军事分析家alexander Golt说他不认为俄罗斯希望尽快达成此项协议,因为它所关心的仅仅是显示它是一股强大的不容忽视的力量。
Military analyst Alexander Golts says he doesn't believe Russia really wants to reach a deal soon because its main interest is to show it is a great power.
无论此项协议本身,亦或它的执行,都是由我们在这里的表述所达成的,而非任何的信赖、表示、约定、保证、同意或者任何形式的非正式协议。
Neither this Agreement, nor its execution, have been induced by any reliance, representation, stipulation, warranty, agreement or understanding of any kind other than those here in expressed.
此项协议是这两家矿业巨头同中国最大的钢铁公司宝钢集团(BaosteelGroupCo .)达成的,但普遍适用于从这两家公司购买铁矿石的所有钢铁厂家。
The deal was settled between the miners and Baosteel Group Co., China's largest steelmaker, but it generally applies to all steelmakers that buy iron ore from the two.
此项输油管线协议对于中国能源需求的极度日益增长,以维持其狂热的工业扩张是关键的。
The pipeline deal was key to China's increasingly desperate need for energy to fuel its torrid industrial expansion.
在拨号之前,为避免数据丢失,请关闭所有使用这些连接的文件或在此项目的“网络协议”设置中不选IPX。
Before dialing, to avoid data loss, either close all files using these connections or uncheck IPX on this entry's Network Protocol Settings.
实际运人是否同意,不影响此项特别协议对承运人的效力。
Such a special agreement shall be binding upon the carrier whether the actual carrier has agreed to its contents or not.
同时,双方都希望,近一步削减武器能够为达成协议整平道路,以在2010年不扩散核武器条约的5年回顾上对此项残损的条约进行强化;
Meanwhile, further arms cuts, both hope, might smooth the path to agreement on boosting the battered Nuclear Non-Proliferation Treaty at its five-yearly review in 2010;
根据各方在2006年签署的《保密协议》,协议双方一致同意此项合作。
In terms of the Confidentiality Agreement signed by the Parties on the 2006 the Parties have agreed to co-operate with each other.
但是,此项保险迄今为止,还不为人所知,因为婚前协议在英国法律里基本没有法律效应(苏格兰法律系统除外)。
But they are so far unknown in Britain, chiefly because prenuptial agreements have had little legal force in English law (Scotland's legal system is separate).
你要与邮局签个协议,然后就可以使用此项业务了。
You may sign an agreement with our post office. The box will be available.
开发方同意将已完工的网站提交给五个以内的主要搜索引擎,此项费用包括在本协议项下应支付的开发费用内。
Included within this Development Fee payable hereunder, Developer agrees to submit the completed Web Site to no more than 5 major search engines.
开发方同意将已完工的网站提交给五个以内的主要搜索引擎,此项费用包括在本协议项下应支付的开发费用内。
Included within this Development Fee payable hereunder, Developer agrees to submit the completed Web Site to no more than 5 major search engines.
应用推荐