• 家人此前一直生活肯尼亚一个难民营

    He and his family had been living in a refugee camp in Kenya.

    youdao

  • 福山我们此前一直在交谈直到谈到刚刚提及自由化问题当然指修正人民币价值,此时我们的脸色都有点难堪。

    Fukuyama: we've been talking until we're blue in the face about the kind of liberalization you've just mentioned, and of course about revising the value of the renminbi.

    youdao

  • 那以后及其盟友遭受到来自泰国法院的一系列打击此前泰国法院一直不敢大权在握政界人士采取行动

    Since then, Mr. Thaksin and his Allies have suffered a series of legal blows at the hands of Thai courts, which previously had been fearful of taking on the country's powerful politicians.

    youdao

  • 此前团体一直自己的网站上运作这次讨论允许使用英语,而允许用户阿拉伯语张贴文章

    Previously, Global Citizens Corps ran its own site for this discussion, but it did not allow users to post in Arabic, only in English.

    youdao

  • 麦克达德告诉检查人员,当时让富尔德浏览了一展示雷曼此前三个季度里一直使用回购105转移数十亿美元演示文稿

    Mr McDade told the examiner he had walked Mr Fuld through a presentation that showed Lehman had been using Repo 105 to the tune of billions of dollars in the previous three quarters.

    youdao

  • 贝纳此前一直受到共和党内一些议员压力他拒绝妥协坚持大幅度削减预算。

    Boehner had been under pressure from some lawmakers in the Republican Party's "Tea Party" faction to reject a compromise and insist on greater spending cuts.

    youdao

  • 此前一直同一特殊类型胰腺癌战斗并且2009年接受一次移植

    He had been battling an unusual form of pancreatic cancer, and had received a liver transplant in 2009.

    youdao

  • 没有胡斯尼的帮助不到的,此前一直认为愿意深入参与和平进程那天晚上,他显得坚定有条理讲求实效。

    I couldn’t have done it without Hosni. I had thought he was often too resistant to getting deeply involved in the peace process, but that night he was strong, clear, and effective.

    youdao

  • 茱丽六月底乘坐直升机抵达莱瓦尔医院此前皮特带他们的其他四个孩子马德克斯帕克斯、扎哈啦夏洛伊一直住在普罗旺斯的一幢别墅里。

    Jolie arrived at the Lenval hospital in late June by helicopter from the Provence villa where she and Pitt had been staying with their four other childrenMaddox, Pax, Zahara and Shiloh.

    youdao

  • 此前公司一直三种业务部门构成:分别针对电信运营商企业较小点公司提供设备。

    The firm had been comprised of three lines of businesses: gear for telecom operators, large enterprises and smaller businesses.

    youdao

  • 乐观主义者或许会认为最起码对方感到羞愧,以至于对于自己此前一直回避的问题终作出了艰难决定

    An optimist might infer that each party is at last shaming the other into taking the hard decisions they had previously ducked.

    youdao

  • 哈马斯允许进入巴勒斯坦解放组织(PLO),此前,它一直该组织排除在外。

    Hamas is also to be allowed into the Palestine Liberation Organisation (PLO), the national umbrella body, from which it had always been excluded.

    youdao

  • 此前CPU包含表示启动停止周期现在一直

    The CPU graph, which had previously consisted of cyclical fits of starts and stops, is now more consistently saturated over time.

    youdao

  • 谷歌此前一直专利收购上苹果微软展开激烈竞争。

    Google has been battling with Apple and Microsoft over patents.

    youdao

  • 此前几年来,马尔瓦特一直族、另一个普什图部落尼(Bhattani)存在世仇

    For several years previously, the Marwat had been feuding with their neighbours, the Bhattani, another small Pushtun tribe.

    youdao

  • 但是由于公司此前已经一直很成功Wilby不想进行迅速剧烈变革首先确保自己理解公司的当前运作方式

    However, because the company has been successful so far, Wilby doesn't want to change things too quickly or drastically, and he wants to be sure that he understands how the company currently works.

    youdao

  • 通过允许使用我们此前一直使用REST接口数据库级别复制数据,CouchDB使得数据复制工作变得很轻松

    CouchDB makes this easy by giving you the ability to replicate at a database level using the same REST interface you've been using thus far.

    youdao

  • 公司此前一直智能手机领域领先者过去几年落后苹果黑莓制造商RIM竞争对手。

    The Sunnyvale, Calif., company had been a leader in the smart-phone market, but fell behind rivals such as Apple and BlackBerry maker Research In Motion Ltd. over the past several years.

    youdao

  • 很多公司没有计算做好准备,zoho此前一直受到硬件需求限制

    While this has been an important option for large enterprises not ready for the cloud, its limitation has always been the hardware requirements that went along with it.

    youdao

  • 这个税额将今年10月生效并将持续5年时间。 此前从4月以来一直实行高达24.2 %的临时关税

    Temporary duties of up to 24.2% have been in place since April.

    youdao

  • 阿隆索说:“此前一直等待时机维特尔发起攻击-也许可能要等到最后10但是突然车子出现了问题,所以我预期的时候找到机会超过。”

    "I was waiting for the time to attack Vettel - maybe the last 10 laps - but suddenly he had a car problem and we had a chance to overtake him earlier than we expected, " Alonso said.

    youdao

  • 此前两个月里我们一直在不断地讨论这件

    For the past two months we have talked and talked about making this decision.

    youdao

  • 此前一直节目成功参赛选手

    The two men had been the show's most successful players until then.

    youdao

  • 艾伦·斯温森拉斯维加斯一个建设工,此前一直努力偿还按揭现在则决定尽可能的厉行节约抵御未来灾难

    Alan Swinson, a builder living in North Las Vegas, says he has struggled to keep up with his mortgage in the past and is now determined to scrimp and save all he can to ward off future calamities.

    youdao

  • 此前用户信息一直默认隐私状态。

    Previously, most of a user's information was private by default.

    youdao

  • 母亲去年逝世于96此前一直一家敬老院里。那里护理主任告诉有些认为阿尔茨海默氏症传染病

    At the assisted living facility where my mother lived until she died last year at age 96, the nursing director told me that some people think Alzheimer's is contagious.

    youdao

  • 早期这些设备的检验结果良好而且此前手机业务一直畏畏缩缩微软,此次斥巨资推广新手机

    Early reviews of the devices have been positive, and Microsoft, which has faltered repeatedly in the phone business, plans to spend heavily to market the new handsets.

    youdao

  • 为什么此前我们一直能发现大量呢?

    So why haven't we seen significant amounts of water until now?

    youdao

  • 为什么此前我们一直能发现大量呢?

    So why haven't we seen significant amounts of water until now?

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定