乐队警告他要么好好干,要么走人,这使他终于正视自己的吸毒问题。
He finally faced up to his drug problem when his band told him to shape up or ship out.
我现在已经长大了,所以必须要正视自己的责任。
I have grown up now and I have to face up to my responsibilities.
成长意味着我们需要正视自己对家庭和社会的责任。
Growing up means that we need to face up to our responsibilities to our family and the society.
正视自己,若是需要帮助,一定要开口相求。
Be honest with yourself, if you need help staying on track ask for it.
爱我们自己就是去正视自己的感受。
Loving ourselves means allowing ourselves to experience our feelings just as they are.
最好要正视自己的恐惧不要回避恐惧。
It's best to acknowledge and address the fears rather than not face them.
航空公司开始正视自己在环保方面的责任。
Airlines are starting to face up to their environmental responsibilities.
他必须勇于正视自己不再年轻这一事实。
嗯,昨天我下定决心正视自己的恐高问题。
只有正视自己的无知,才能扩大自己的的知识。
当你感觉希望破灭之时,要正视自己、要坚强。
So when you feel like hope is gone, Look inside you and be strong.
你得做好准备正视自己的不幸,继续干你的工作。
You'll have to brace up to your misfortune and get on with your work.
不要忘记正视自己的缺点,并把它们作为隐藏的力量。
Don't forget to look at your weaknesses for hidden strengths.
他正视自己儿时所受的创伤,努力消除心中的痛苦。
He confronted his childhood trauma and tried to exorcise the pain.
在那种情况下,很少有人能够正视自己性格上的缺点。
Rarely can people face up to the defects in their own characters in that case.
你必须正视自己,并清晰的知道自己在生活之外想要什么。
You have to be clear and honest with yourself about what you want out of life.
他说,发达国家应正视自己的历史责任和高人均排放现实。
'Developed countries should recognize the reality of their historical responsibilities and their large per-capita emissions,' he said.
正视自己的能力并不意味着拒绝挑战或者只做那些容易的事情。
Focusing on your strengths doesn't mean you avoid challenges or only do things that come easy to you.
如果西班牙能正视自己的过去,它必将能很好的面队自己的未来。
If it can come to terms with its past, Spain will surely be better able to face its future.
历史是人的足迹。但并不是所有留下足迹的人都敢于正视自己的历史。
History is the footprint. But not all footprint dared to face up to their own history.
要意识到害怕并不解决问题。最好要正视自己的恐惧不要回避恐惧。
It's best to acknowledge and address the fears rather than not face them.
一个高中生说,她失业的父亲感到极为羞愧,吃饭的时候都不敢正视自己的家人。
A high school student said her unemployed father was so ashamed he couldn't look at his family over dinner; he just hung his head.
治疗师教导儿童了解焦虑,指导他们完成各种结构性任务,帮助他们正视自己的恐惧。
Therapists taught the children about anxiety and guided them through structured tasks to help them face their fears.
胜利者知道他们并不完美。他们正视自己的弱点,并最大限度地发挥自己的有点。
Winners know they are not perfect. They respect their weaknesses while making the most of their strengths.
官方声称,除非伊拉克正视自己水源短缺的现状,以及上千年来的欠佳的水源管理。
Officials say nothing will improve if Iraq does not seriously address its own water shortages, and its history - going back millennia - of flawed water management.
有些时候,我们害怕正视自己,管理自己,我们却是用一些虚伪的怜悯来证明他是正确的。
Sometimes we are afraid to do look at ourselves, to discipline ourselves, and we justify it as some kind of pseudo-compassion.
有些时候,我们害怕正视自己,管理自己,我们却是用一些虚伪的怜悯来证明他是正确的。
Sometimes we are afraid to do look at ourselves, to discipline ourselves, and we justify it as some kind of pseudo-compassion.
应用推荐