这儿的大多数人都是正派人。
像我们这样的正派人,要去哪儿才能找一个安全的庇护所呢?
Where shall we find a safe place for gentlemen like ourselves?
他是自从结婚以来才过得像正派人的。
It is since he got married that he has been living straight.
与他有关系的人都是正派人。
市镇里没有哪个正派人与其有任何来往。
No respectable citizen in town had anything to do with Mad Henry.
你是什么类型的人?朴实的密苏里州正派人。
What type are you? Corn-fed , salt-of-the-earth Missouri guy.
奎瓦富是个正派人。
他称这一结果是平民的胜利,是正派人士的胜利。
He called the results "a victory for real people, a victory for ordinary people, a victory for decent people."
这个红头发小家伙倒不完全是个坏人,他倒还有点正派人的味道。
Too bad the cold kills what little taste the beer had in the first place.
他们已经于掉两个正派人了,在汤姆和艾伦之后,会不会要轮到我?
They had already slain two of the honest people; after Tom and Alan, might not I come next?
那儿是牧师住宅,房子显得很整洁,据我所知,牧师和他的妻子都是正派人。
There is the parsonage: a tidy-looking house, and I understand the clergyman and his wife are very decent people.
美国人是正派人,那些唯一还在吃培根的人,是因为猪肉行业掩盖真相而被蒙蔽的人。
Americans are decent people and the only consumers who still enjoy bacon are those from whom the pork industry has managed to hide the truth.
“我并不拒绝留宿一个肯付钱的正派人,”那农人说,“但是您为什么不去找客栈呢?”
I would not refuse, "said the peasant," to lodge any respectable man who would pay me, but why DO you not go to the inn?
府上的其他成员,如约翰夫妇,女佣莉娅和法国保姆索菲娅都是正派人,但决非杰出之辈。
The other members of the household, viz. , John and his wife, Leah the housemaid, and Sophie the French nurse, were decent people; but in no respect remarkable;
但是,因为他很难照直向温塞特说明,所以便含糊其辞地回答说:“看看美国政界正派人的遭遇吧!”
"But, since he could hardly put it in that way to Winsett, he answered evasively:" Look at the career of the honest man in American politics!
时代不同了,国家掌握在老板和移民手中,正派人只得退居体育运动和文化活动——那种情况再也不可能了。
The day waspast when that sort of thing was possible: the countrywas in possession of the bosses and the emigrant, anddecent people had to fall back on sport or culture.
糟糕的老板,摧毁了那些试图通过干好工作、挣得可靠的薪水的正派人士的工作动力、创造性、热情、效率和健康权利。
Bad bosses can suck the motivation, creativity, enthusiasm, productivity and health right out of decent people trying to do a good job and earn an honest wage.
在民航业,美国方面正派人到中国参观如何应用精确的卫星导航设备,并学习如何在恶劣天气和极端复杂地理条件下使用这些设备。
In aviation, showing how far China has come, U. S. regulators now visit the country to see applications of sophisticated satellite-based navigation aids and learn how the U.
对于那些“正派人士”,这是有史以来最病态最邪恶的电影,而其他人则对它赞赏有加,因为它认真、科学,完全是富有人性的纪录资料。
To 'decent folks' it was the most morbid and perverse film ever made, while others hailed it as a sober and scientific yet thoroughly human document.
它的英雄,由汤姆·汉克斯扮演,是一个彻底的正派人的智商为75,谁管理之间的50年代和80年代参与每一个主要事件在美国历史。
Its hero, played by Tom Hanks, is a thoroughly decent man with an IQ of 75, who manages between the 1950s and the 1980s to become involved in every major event in American history.
它的英雄,由汤姆·汉克斯扮演,是一个彻底的正派人的智商为75,谁管理之间的50年代和80年代参与每一个主要事件在美国历史。
Its hero, played by Tom Hanks, is a thoroughly decent man with an IQ of 75, who manages between the 1950s and the 1980s to become involved in every major event in American history.
应用推荐