然而,这种地位还达不到需要安理会讨论正式成员国地位的要求。
However that status falls short of the full membership request being discussed in the Security Council.
年1月,英国终于成为欧洲经济共同体的正式成员国。1973年仍称为共同市场。
In January 1973, Britain became a full member of the European Economic Community which was still called the Common Market in 1973.
可是,包括美国在内的几个成员国表示,成为正式成员国的唯一途径是通过和平谈判。
But several member states, including the United states, have said the only road to statehood goes through peace talks.
波兰于一九九九年成为北约组织的正式成员国,并于二零零四年忧心忡忡地加入了欧洲国家联盟。
The country became a full NATO member in 1999 and diffidently joined the European Union in 2004.
1973年1月,英国终于成为欧洲经济共同体的正式成员国。1973年仍称为共同市场。
In January 1973, Britain became a full member of the European Economic Community which was still called the Common Market in 1973.
2008年在布加勒斯特,他们就是否同意乌克兰和格鲁吉亚开始NATO正式成员国申请程序不欢而散。
In BUCHAREST in 2008 they fell over whether to allow Ukraine and Georgia to begin the formal membership process to join NATO.
很多人赞成所谓的“梵蒂冈选择”,这样巴勒斯坦将成为“观察国”:不是正式成员国,但是至少不再仅仅是个“实体”。
Many favour the so-called “Vatican option” whereby Palestine would become an “observer state”: not a full member, but at least no longer a mere “entity”.
如果他们能获得三分之二票数的通过,这就很可能把巴勒斯坦的地位从观察员实体提高到非正式成员国的观察员。
General Assembly where they hold observer status as an 'entity', and if they get a two-thirds majority approval - which is likely - upgrade to 'non-member state' observer.
1973年1月,英国终于成为欧洲经济共同体的正式成员国。1973年仍称为共同市场。1973年英国经历了第一次石油禁运。
Britain became a full member of the European Economic Community which was still called the Common Market in 1973. Britain witnessed the first oil shock in 1973.
欧盟委员会正式公布一项方案给各成员国银行投保以防债务危机。资金通过向银行机构征税获得。
The European Commission officially unveiled a scheme to insure against bank crises in member states, funded by a levy on financial institutions.
这种方法允许欧盟在没有正式权力的领域,制定适用于所有成员国的政策。
This method allows policy across the bloc to be crafted where the EU does not have any formal powers.
其实这样做有利于双方从欧盟那里获得回报:塞方希望能迅速成为欧盟成员国正式候选人;科方则寻求一份免签证旅行的“线路图”。
It helps that both sides want something from the EU in return. Serbia hopes to become an official candidate for membership soon.
目前,大多数欧盟成员国在2020年之前仍没有正式确定其可再生能源发电策略,现在任何需求预测本质上都是投机性质。
Currently, most EU member states still have not yet formalized their renewable heat strategies out past 2020 and any demand predictions beyond then would be speculative in nature.
Aktar表示,支持土的欧盟各成员国应确定土入盟的非正式目标:也许2023年较合适。那是土耳其共和国建国100周年。
Mr Aktar suggests that individual EU countries which back Turkey should name an unofficial target date for entry: perhaps 2023, the centenary of the Turkish republic.
当成员国采取了上述措施,并正式公布时,应当将本指令作为一个参考资料或附有参考本指令的文献。
When Member States adopt these measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication.
欧盟要求对冰岛加入该27国集团的申请进行一次正式评估,将这个北欧国家的成员国之路放在了快车道上,很有可能在三年的时间内完成。
The European Union asked for a formal assessment of Iceland's application to join the 27-nation block, putting the Nordic country on a fast-track to membership, possibly within three years' time.
2015年该协议由美国、日本、马来西亚、澳大利亚、新西兰、加拿大和墨西哥等国家正式签署,但个别成员国尚未批准通过。
The massive trade deal was agreed in 2015 by nations including the us, Japan, Malaysia, Australia, New Zealand, Canada and Mexico, but has not yet been ratified by the individual countries.
各成员国由它们的中央银行代表,那些没有中央银行的国家则由该国正式承担银行监管责任的机构代表。
Member countries are represented by their central bank or, where there is no central bank, the authority with formal responsibility for banking supervision in that country.
对一修正案正式表示过不同意见的成员国可以随时撤消其不同意见。
A Member that has formally expressed disagreement with an amendment may withdraw its disagreement at any time.
联合国安理会将继续举行闭门非正式不记名投票直至成员国达成一致。目前第二次意向性投票的日期尚未确定。
The UN Security Council will continue to hold close-door informal secret ballots until they reach consensus, while a second straw poll has not yet been scheduled.
2004年五月一日,捷克使馆和斯洛伐克使馆举行了升旗仪式,标志着十个新成员国正式加入欧盟,随后在使馆院内举行了花园宴会。
To celebrate the accession of 10 new member states into the European Union family, the Czech and Slovak embassies played May Day host to an official flag raising ceremony and afternoon garden party.
2004年五月一日,捷克使馆和斯洛伐克使馆举行了升旗仪式,标志着十个新成员国正式加入欧盟,随后在使馆院内举行了花园宴会。
To celebrate the accession of 10 new member states into the European Union family, the Czech and Slovak embassies played May Day host to an official flag raising ceremony and afternoon garden party.
应用推荐