1770年的今天,詹姆斯·库克正式宣称西澳大利亚归大不列颠所有,并将其命名为新南威尔士。
1770 - James Cook formally claims eastern Australia for Great Britain, naming it New South Wales.
在正式回应中,以色列宣称对报告感到震惊。
In its formal reaction, Israel declares itself "appalled" at the report.
所有宣称拥有其主权的国家都在不断加强各自海军实力,其中最受瞩目的中国于本周正式承认建造第一艘航母的计划,当然这个计划早已是众所周知的秘密。
The countries laying claim to this bounty have all been building up their navies, notably China which this week officially confirmed long-known plans to deploy its first aircraft-carrier.
他们担心“军事行动的规模”,“公平性,”承诺在北约正式的行政规划之外的地区实施军事行动有无先例,并且还宣称要为波斯尼亚的未来承担责任。
They worried about "proportionality," "even-handedness," the precedent of acting beyond NATO's formal area of commitment, and assuming responsibility for Bosnia's future.
他们担心“军事行动的规模”,“公平性,”承诺在北约正式的行政规划之外的地区实施军事行动有无先例,并且还宣称要为波斯尼亚的未来承担责任。
They worried about "proportionality, " "even-handedness, " the precedent of acting beyond NATO's formal area of commitment, and assuming responsibility for Bosnia's future.
如果我做出一个归纳推广,基于这种不正式的宣称,这种永远不会出现的,所以这个不如那个更有可能。
So if I make an inductive generalization is based on an informal claim like this, hands like this never come up therefore this one is much less likely than that one.
普京和梅德韦杰夫都在正式场合宣称,他们没有决定谁将参加竞选。
Officially, Putin and Medvedev say they haven't decided who will stand.
英特尔在本周台北的一个交易展上发布了其首个样品,并宣称已经开始面对产能不足的问题(因为刚发布,离正式生产还有一些时间,马上就面对产能不足,说明产品抢手)。
Intel unveiled the first examples at a trade showin Taipei this week, and said that it is already having problems meetingdemand.
英特尔在本周台北的一个交易展上发布了其首个样品,并宣称已经开始面对产能不足的问题(因为刚发布,离正式生产还有一些时间,马上就面对产能不足,说明产品抢手)。
Intel unveiled the first examples at a trade showin Taipei this week, and said that it is already having problems meetingdemand.
应用推荐