我很抱歉,在它们正式上市之前我不能提供更多的信息。
I'm sorry I can't say anything specific about this until it will become official.
在三大类型中,目前只有中国移动的G3笔记本正式上市。
In 3 big kinds, China's only at present mobile G3 jotter appears on the market formally.
两周之后,这部粉丝企盼多年的续作终于要正式上市,其预算创下新高。
The first entry in the game's sequel, following years of fan anticipation, arrives in two weeks bearing an unprecedented budget.
昨晚,数千名游戏爱好者在伦敦牛津街排队等待魔兽第二个扩展包在英国的正式上市。
Last night, several thousand people queued around the block on Oxford Street in London to be there for the official UK launch of the second 'expansion pack' for the game.
2010年4月16日,酝酿已久的沪深300股指期货合约正式上市交易。
The long-awaited CSI 300 stock index futures contracts traded on April 16, 2010.
不幸的是,SPOT手表一直没能正式上市,而微软在2008年终止了这一产品。
Unfortunately, the SPOT watch never really took off and in 2008 Microsoft killed the product.
嗨哈宝们-一道全新的纯净清新家具风景线已经在宾馆里出现了,我们很荣幸的让它们正式上市。
Heya Habbos - a new line of PURA Furni has come to the Hotel over the weekend, and we're pleased to officially make it available!
英国将会是第一个发行的国家,iPad原定在四月底正式上市,但Apple把时间延迟到最早五月中旬上市。
First up will be the UK, which was due to have its official retail iPad launch at the end of April but Apple has since delayed it until at least mid-May.
一般而言,上新车目录就意味着离正式上市的时间也不远了,这是自今年4月的上海车展后又一次的新车大潮袭来。
Generally speaking, it means that the new directory listing from the official close of the time, which is this year's Shanghai auto show in April and again after the flood tide of new cars.
托尼·斯塔克车库里的其中一辆车是泰斯拉汽车公司出品的环保电动车,在电影还在制作之时,这款车还没有正式上市。
One of the cars in Tony Stark's garage is an all-electric Tesla Roadster which at the time of the film's production, had not yet been released.
卡门坚信,赛格威将彻底颠覆交通运输业,因而不顾一切地坚持让员工保守秘密,在正式上市前不能在市场上试销赛格威汽车。
Kamen's conviction that the Segway would revolutionize the transportation industry made him fanatical about secrecy, limiting his staff's ability to test market the device before its release.
由于上周汉庭酒店正式上市,携程也入股了汉庭,因此携程的股票价格一路上涨,截至4月1日它的市值达到了53.4亿美元。
Fueled by last week’s China Lodging Group IPO and Ctrip’s investment in the hotel company, Ctrip’s stock price has been rising and its market cap April 1 stood at $5.34 billion.
对于未能成功预订的潜在消费者,苹果表示道歉,并希望他们当iPhone4正式上市之后再试试网上订购或者到实体店购买。
Apple apologized to frustrated would-be buyers and asked them to "try again" online and in stores once the phone is in stock.
第七代丰田凯美瑞将于10月3日正式上市。该车型继承了前辈车型的绝大部分机械和内部设计特征,但采取了崭新的外形设计。
Toyota's (TM) seventh-generation Camry, which goes on sale Oct. 3, keeps most of the mechanical and architectural underpinnings of its predecessor.
降价后,亚马逊Kindle阅读器的销量很快出现了暴涨,不过自从这款产品于2008年正式上市时起,亚马逊便一直没有向外界透露这款产品的具体销售数字。
The price cut led to a reported surge in sales of the popular e-reader, which has been Amazon’s best-selling product for more than two years.
在我比产品正式上市时间提早了两周在自己的网站Thinksecret(一个专门发布苹果相关新闻的网站)上发布了Macmini的详细信息之后,苹果公司试图通过起诉我来找出泄密者。
After my Apple news site, Think Secret, published details of Apple's Mac mini two weeks before the product was officially announced, the company sued me in an attempt to ferret out the leaker.
等到公司上市前后,我们已经通过这种方式成熟了起来,开始设置更加稳定的组织结构,当然这时候我们也开始设置正式的头衔。
Around the time that we went public, we matured in such a way that we began to settle into a more stable organizational structure and, yes, had formal titles.
不过由于极有可能要到2009年东京证交所才能上市,因此限制了两家之间可选择的正式联合方式。且不论两家无法相互持股,他们的客户将如何从新同盟中获取利益都还有待观察。
But until the TSE goes public, possibly in 2009, its options for more formal tie-ups are limited; without common ownership, it remains to be seen how users will benefit from the new alliance.
“迄今为止,我们尚未正式宣布有关下一版本Windows的时间安排和命名情况”,Windows的一位发言人在鲍尔默做出Windows8将于2012年上市的“错误声明”之后进行了上述澄清。
“To date, we have yet to formally announce any timing or naming for the next version of Windows,” clarified a Windows spokesman after Ballmer made a “mis-statement” that Windows 8 is coming in 2012.
2006年2月15日,我国正式颁布《企业会计准则第八号—资产减值》(CAS8),并于2007年1月1日起在上市公司正式实施。
February 15, 2006, China formally promulgated the accounting standards for enterprises - 8 CAS8 asset impairment, (2007), and in January 1 in the listed company officially implemented.
27日,中国移动上海公司宣布OPhone正式在沪首发,第一款上市机型为多普达A6188,售价4980元,用户可获运营商1800元补贴。
China Mobile's OPhone debuted in Shanghai Sunday. Customers who buy the first model, Dopod A6188, for RMB4980 are eligible for a RMB1800 subsidy from the telecom operator.
尽管市场上早已流传该公司上市的消息,但其正式宣布申报IPO的时间却比大多数行业观察者预期的提前数月,并在星期一早上引发了一场媒体风暴。
Though expected, the announcement came a few months earlier than most industry watchers anticipated, creating something of a Monday morning media frenzy.
2010年,际华集团正式在上海证券交易所上市。不久后其母公司荣登世界500强企业榜。
JIHUA Group became a listed company in Shanghai Stock Exchange in Year 2010 and before long its holding company became a Fortune Global 500 company.
波诺先生,就在我们来美国之前,还一直在争论新梦想公司是否应该上市。就在刚才,我做了一个决定,新梦想会在今天正式宣布启动上市。
CHENG:Mr Bono, before we came to the state, we debatedit's best to release the dream . now , our confirm the decision, NewDream IPO will be officially announced, today.
波诺先生,就在我们来美国之前,还一直在争论新梦想公司是否应该上市。就在刚才,我做了一个决定,新梦想会在今天正式宣布启动上市。
CHENG:Mr Bono, before we came to the state, we debatedit's best to release the dream . now , our confirm the decision, NewDream IPO will be officially announced, today.
应用推荐