汇票与正常贷款之间的差异在于银行可将持有的汇票卖给投资者。
The difference between bills and a standard loan is that bills held by the bank can sold to investors.
如果钱被再借给房地产公司,将危害房地产开发商和其他各行各业公司的正常贷款。
That would endanger formal loans to property developers, as well as loans to other kinds of companies, if they re-lent the money to property firms.
与此同时,国有商业银行的贷款增长较快,在正常贷款中也还蕴藏着许多潜在风险。
Meanwhile, along with the fast growth of loans, it will bring in much more new potential risks to the national commercial Banks.
也没有质疑美联储上周对贷款银行上调折扣利率,而这是一个巨大而专业的步骤,被广泛运用于正常贷款中。
Nor did they question the Fed's decision last week to raise the discount rate on loans it charges to Banks, a largely technical but widely noticed step to normalize lending.
首先,从考察贷款分类入手,描述了正常贷款生成不良贷款的五个区间过程,分析了我国商业银行不良资产的成因。
First, the article sees about the classification of loans, describing the five processes which arise bad loans in normal loan activities. and analyze the causes for our commercial bank bad assets.
如果越多的风险能够被校准,那么在交易账户中以资本费用低于正常贷款而在交易账户中记录被出后或持有的可转换债券的机会就越多。
The more that risk could be calibrated, the greater the opportunity to turn debt into securities that could be sold or held in trading books, with lower capital charges than regular loans.
由于银行被勒令保持存款准备金的基准水平以对抗通胀,常规贷款也因此受到限制,正常时期下可能出现的短期流动性短缺演变成了死结。
What might in normal times have been a brief liquidity squeeze became a death grip as Banks ordered to keep record levels of funds in reserves to fight inflation withheld even routine loans.
由于银行被勒令保持存款准备金的基准水平以对抗通胀,常规贷款也因此受到限制,正常时期下可能出现的短期流动性短缺演变成了死结。
What might in normal times have been a brief liquidity squeeze became a death grip, as Banks ordered to keep record levels of funds in reserves to fight inflation withheld even routine loans.
意味着我们需要为小公司提供他们所需的贷款来保证他们正常营业和雇佣人手。
That means getting small businesses the loans they need to keep their doors open and hire new workers.
由于大量小企业在获得贷款和资金来维持正常运作和雇佣新的工人上存在麻烦。
A lot of small businesses still have trouble getting the loans and capital they need to keep their doors open and hire new workers.
再换种说法就是美联储将减少运行正常的银行的准备金,进而进一步减慢他们的资金流动性,来弥补他们对投资银行的贷款。
Or, another way of saying the same thing, the Fed will reduce reserves at healthy banks--thereby worsening their liquidity--dollar for dollar with the loans they are making to the investment banks.
如果商业贷款不能恢复正常,人员雇用也会受到拖累。
不过,Fed对贷款收取的这个利率水平比正常时期高,也高于强劲行业公司发行的类似债券的收益率水平。
These Fed-backed rates, however, would be considered high in normal times and also exceed current yields on similar debt issued by strong industrial corporations.
尽管银行呆账总量在上升,特别是信用卡方面的呆账,但整个金融系统运行正常,贷款再次启动——只不过要付一定的代价。
But the financial system is solid, and credit is available again—at a price.
当贷款者选择支付低于正常的到期利息时,此类贷款的余额就会增加。
The balance of such loans increases when borrowers choose to pay less than the normal interest due.
一旦利率根据贷款条件到期要恢复正常水平,数百万人将付不起抵押贷款而很可能因丧失抵押品赎回权而失去房屋。
Now that the interest rate is due to reset on these loans, millions will not be able to afford their mortgage and will likely lose their homes to foreclosure.
贷款人并没有采取联邦利率贷款给客户,而在正常情况下,他们是会这样做的。
Lenders have not passed recent Fed rate cuts through to customers the way they would in normal times.
正常情况下监管部门不会关注内部转移存款的定价,但对于银行来说,借钱的成本毫无疑问是与贷款的风险相关联的。
Normally regulators are not concerned with the pricing of internal transfers, but for Banks the cost of borrowing is inextricably tied to the riskiness of the loan.
在他的任内,金融市场几乎崩溃。 他需要接近一万亿的美元来维持房利美房地美的正常运行。而房利美房地美由于过分使用杠杆,导致经纪人手头积压了房产和银行的不良贷款。
On his watch financial markets nearly imploded and needed close to a trillion dollars to keep Fannie and Freddie in business along with overleveraged brokerage houses and banks belching black blood.
在银行具备充足资本以前,它们是不能进行正常的商业贷款的。
Until Banks are adequately capitalized, they are not going to be able to do normal business lending.
这些外债被放在“旧银行”,而本币存款和贷款则放在“新银行”以在表面上显示冰岛的金融体系已恢复正常。
These have been placed into "old banks", while local-currency deposits and loans are in "new banks" that are meant to restore a semblance of normality to Iceland's financial system.
在没有壮大家族支持的情况下,他不得不接受贷款,其利率比瓜葛雄厚的竞争对手获得的贷款正常利率高五倍。
With no powerful family behind him, he had to take out loans at five times the normal rates of his well-connected competitors.
把贷款划分为正常、关注、次级、可疑、损失五类是很多国家的做法。
Many countries have classified loans into five categories-normal, interest, secondary, doubt and loss.
银行不良资产是指处于非良好经营状态的,不能及时给商业银行带来正常利息收入甚至难以收回本金的贷款。
The bad property in bank is to points in not good operate the appearance, it can't bring the commercial bank the normal interest income on time, even hard taking back the loan of the principal.
经济回温使人长舒一口气,认为市场已摆脱了危机阴云(比如,货币市场中的贷款成本已临近正常水平)。
Some of this rally is down to sheer relief that the market is out of crisis mode (the cost of borrowing in the money markets is back to near-normal levels, for example).
这些不良贷款带来了连锁反应,上周我们的信贷市场陷入了停滞,甚至一些传统的非金融公司也难以获得正常业务运作的资金。
These bad loans have created a chain reaction and last week our credit markets froze even some Main Street non-financial companies had trouble financing their normal business operations.
不良贷款率超过了25%,已经严重影响银行的正常经营。
The rate of bad loan up to 25%, it hit the banking system in china.
头脑正常的人不会为汽车贷款付18%的利息,但是看来人们用信用卡付账时支付相似的利率时就没有问题。
Nobody in their right mind would pay 18 percent interest on a car loan, but people seem to have no problem paying comparable rates on their credit card purchases.
头脑正常的人不会为汽车贷款付18%的利息,但是看来人们用信用卡付账时支付相似的利率时就没有问题。
Nobody in their right mind would pay 18 percent interest on a car loan, but people seem to have no problem paying comparable rates on their credit card purchases.
应用推荐