弗兰克和这些人发展了不正常的关系。
Frank has developed an unhealthy relationship with these people.
有人会说你和电脑之间是一种非正常的关系。
Some would say you've developed an unhealthy relationship with your computer.
美国曾答应苏丹,它会和苏丹建立正常的关系,用此来换取一次和平的分离。
America had promised Sudan that it would start normalising relations in exchange for a peaceful separation.
多年以后,她再次怀孕了,而它不完全是段正常的关系,但对小孩的渴望克服了困难,小孩出生了。
Years later, she conceives again, and it is not quite the right relationship, but the desire to have the child overrides the difficulties, and the child is born.
因为这两点可能不能呈现出正常的关系,除非结果的非常少的观测资料是可用的,否则这种方法并不被推荐。
Because those two points may not represent normal relationships, this method is not recommended unless very few observations of results are available.
不幸的是,程序经常不能处理用户所做的事情,于是这些动作成了正常交互过程的一部分,警报在这种正常的关系中没有位置。
Unfortunately, users are constantly doing things that programs can't handle, so these actions have become part of the normal course of interaction.
这两个国家恢复了正常的外交关系。
但是在一段适当的间断之后,贸易关系开始恢复正常。
But, after a decent interval, trade relations began to return to normal.
通过社交媒体结交的“网友”并不遵循正常的人际关系心理进程。
Online "friends" made through social media do not follow the normal psychological progression of an interpersonal relationship.
两国一致同意正常邦交关系应建立在互不干涉内政的基础上。
Both countries agreed that normal relations would be based on noninterference in each other's internal affairs.
双方都愿意看到外交关系的正常化。
The two sides would like to see the normalization of diplomatic relations.
她父母的关系不太正常。
美国声称他们不准备与他们的前敌建立正常化的关系。
The United States says they are not prepared to join in normalizing ties with their former enemy.
对一些我认识的女性来说,这种信任感和自信心在日后给了她们离开不正常人际关系的勇气,或是从事新职业的勇气。
For some women I know, this sense of trust and self-belief later in life gave them the courage to leave dysfunctional relationships or embark on new career paths.
但是一段时间以来,我们两国的关系并不正常。
答:是的,中国同以色列有着正常的、友好的国家关系。
Premier Wen: China does have a normal and friendly national relationship with Israel.
成功的异地关系部分是因为能够仿照正常关系的模式。
Part of a successful long distance relationship is being able to emulate patterns found in regular relationships.
我认为这是国际关系中的正常现象,各方只有妥善处理相互分歧与矛盾,才能防止其干扰合作大局。
I think this is a normal phenomenon. What we need to do is to properly handle our differences and disputes so as to avoid the disruption in our overall cooperation.
我跟女人的关系十分正常——跟每个女人!
但是我可以指出,中国同索马里保持着正常、友好的国家关系。
But I can point out that China maintains normal and friendly relations with Somalia.
我认为这不仅是可能的,而且事实上,无论是这些州脱离合众国是否存在法律问题,要接上这种正常关系都是很容易的了。
I believe it is not only possible, but in fact easier to do this without deciding the legal question of whether these states have ever been out of the Union.
这些人占日本人中“老朋友”的大部分,他们还加上了另一个称呼“两个关系正常化的推手”。
Occupying a large part of Japanese “old friends”, they were added another title “well digger in the normalization of relations”.
在两性关系中,矛盾争议是正常的,但是作为夫妻,与其闹翻不如早点让你们的关系返回正常轨道,这样你们就会更加幸福。
Conflict isn't unusual in relationships, but you'll be much happier as a couple if you get your relationship back on track sooner rather than later after a fall out.
奥巴马提出了主权国家之间的正常关系。
Mr Obama talked of a "normal relationship between sovereign nations".
我们两国的纽带是通过自关系正常化之日起的密切交往而形成——像现在这样的种种活动。
The bonds between our country — our countries come about through — have come about through intense engagement from the moment of normalization — events like this one.
父母们悲伤的是,他们和一个正常的孩子建立一个正常的亲子关系的期望落空了。
Much of the grieving parents do is over the non-occurrence of the expected relationship with an expected normal child.
要是我真的不能转签,那我和雅马哈的关系就不正常了!
If I can't do it then I don't understand the relationship between me and Yamaha!
要是我真的不能转签,那我和雅马哈的关系就不正常了!
If I can't do it then I don't understand the relationship between me and Yamaha!
应用推荐