她又缺席了,正如预料的那样。
他又迟到了,正如预料的那样。
正如预料的那样,与他打退敌人,敌人回到自己的国家。
Just as expected, with him in the lead, soon the enemies lose and go back to their country.
正如预料的那样,我们例子(见清单1)中的代码不是非常复杂。
As one could imagine, for our example (see Listing 1), the code is not very complicated.
然而,这仅表示AXIOM正如预料的那样工作,直到需要时才真正构建完整的文档。
However, this just shows that AXIOM is working as expected and is not actually building the full document until needed.
非诺谷恩诺夫说:正如预料的那样,研究小组发现极其明亮的活动星系核很少见,多数在X射线波长处仅仅是中度明亮的。
As expected, Finoguenov says, the team found that extremely brilliant active nuclei were rare and that most were only moderately bright at X-ray wavelengths.
发表在《生物书简》的研究结果显示:正如预料的那样,与地位更高的妻子和一夫一妻制家庭的妻子相比较,地位较低的妻子生的女孩更多。
And as expected these women produced more daughters than higher-ranking and monogamous wives, according to the findings published in Biology Letters.
正如你所预料的那样,那些通常难以处理负面情绪的参与者更强烈地受到悲伤片段的影响。
Participants who usually struggled to handle negative emotions were more intensely affected by the sad clips, just as you'd expect.
但是,正如您从上一个示例中可以预料到的那样,试图从一个HTML页面中查找数据有时可能非常不便,这是因为HTML页面通常不像XML文件那样有良好的结构。
As you might expect from that last example, though, it can get very unwieldy at times to try to find data in the midst of an HTML page, which often isn't nearly as organized as an XML file is.
无论如何,正如人们会预料的那样,迄今加薪要求集中于较高价值的生产。
The pay claims so far have in any case been concentrated, as one would expect, in higher-value production.
正如事前预料的那样,这次拜访进展十分顺利。
The visit went off successfully, as was to have been expected.
正如他老师所预料的那样,吉姆数学考试没及格。
与此同时,正如人们在全球陷入衰退时会预料到的那样,外部收支平衡状况一直也很棘手。
Meanwhile, external balances have been sticky, as one would expect during a world recession.
他们说中了,也正如我预料的那样—杰里科城总有一天将会被以色列人攻陷。
They sounded pretty convincing. I just know that Jericho will fall.
正如所预料的那样,早期的抱怨来自贫穷地区。他们感到自己被一个代表富国思维的组织张榜揭示。
As might be expected, early complaints came from poor places which felt they were being singled out by an organisation that reflected the ethos of wealthy countries.
论证影响的文献表述得如此细致,连研究人员都称这种现象不仅仅是交互作用使然,或许正如先前预料的那样,是否因为内心焦躁的人更喜欢生活在城市里。
Literature on the effect is so thorough that researchers say it's not just correlation, as might be expected if anxious people preferred to live in cities.
正如人们预料的那样。这位来自俄勒冈大学的全美最佳球员已经把他在大学的成功带到了职业联赛中。
As anticipated, the former Oregon State University All-American has carried his collegiate success to the professional level.
正如人们所预料的那样,惠普董事会任命MegWhitman为该公司的新ceo。Meg Whitman是易趣-一家在线拍卖网站。
As many had expected, Hewlett-Packard's board appointed Meg Whitman, the former boss of eBay, an online-auction site, as the computer firm's new CEO.
正如我们所预料的那样,进攻成功了。
正如您所预料到的那样,ClearQuest会删除BASIChooks并包的5.1版本添加新的Validationhook。
As expected, ClearQuest removes the BASIC hooks and adds the new Validation hook that was added in version 5.1 of the package.
正如所预料的那样,他成功地完成了任务。
正如她所预料的那样,苏珊害怕再次乘公交车。
Just as he predicted, Susan was horrified at the idea of taking the bus again.
正如我所预料的那样,他没有来。
我被带到了候诊室,正如我所预料的那样,里面挤满了人。
I was shown into the waiting-room which, as I had expected, was full.
正如所预料的那样,造林运动迅速展开了。
我很高兴地宣布,结果正如我们预料的那样好。
I'm delighted to say that the results were as good as we had expected.
正如大家预料的那样,她再婚了。
他最后的胜利正如我当初预料的那样。
His victory in the final was no more convincing than I had expected.
他最后的胜利正如我当初预料的那样。
His victory in the final was no more convincing than I had expected.
应用推荐