流向火山西坡的呈现出黑色,这表明熔浆表面正在冷却。
The long flow on the west side of the volcano is mottled with black, a sign that the surface is cooling.
定影单元正在冷却。
当受到冻结时,正在冷却的技能会需要更多的时间来冷却。
While chilled, skills already recharging will take longer to recharge.
重点是别太快使用渐隐,否则会发生需要他的时候渐隐正在冷却。
Will be cooling down when it's needed, and to not use it too late, or else it.
你们太阳系统中的行星们正在冷却到一个已经在分子旋转中减速的点;
The planets in your solar system cooled to a point of having slowed in molecular rotation;
在大气的外部边缘处,由于大气已经远远地延伸到太空,实际意味着它正在冷却。
At the outside edge of the atmosphere, that actually means that it's getting colder because it's pushed farther out into space.
他们正在和时间赛跑来恢复在福岛的6个核反应堆的电力和冷却系统,以试图避免自1986年切尔诺贝利以来最大的核灾难。
They are racing against time to restore power and cooling systems to the six reactors at Fukushima Daiichi and try to avert the biggest nuclear catastrophe since Chernobyl in 1986.
冗余硬件不仅限于上面正在运行架构的物理设备,还有相关的基础设施,比如电源和冷却装置。
Redundant hardware is not limited to only the physical machines that the architecture is running on, but also the associated infrastructure such as power and cooling facilities.
福岛核反应堆得工作人员正在用硼处理过的海水冷却过热的反应堆芯。
Workers at the Fukushima plant are pumping seawater, treated with boron, to try to cool the overheating reactor cores.
作业环境对于工人来说正在变得越来越危险,这意味着修复冷却系统以及挂接重要的测量仪器将花费更长的时间。
And conditions for workers are getting more dangerous, which means that fixing up the cooling systems and hooking up vital measuring instruments takes longer.
几十名目前正在福岛受损核电站试图冷却过热核燃料的工作人员面临着最严重的辐射病危险。
The several dozen workers now attempting to cool the overheating nuclear fuel at the Fukushima plant face the gravest danger from radiation sickness.
一个星期前发生的9级强震引发的海啸袭击了日本沿海的一座核电站,使其陷于瘫痪。日本正在继续努力冷却该核电站损毁的反应堆和曝露的燃料棒。
Japan is continuing its attempts to cool damaged reactors and exposed fuel rods at the crippled coastal nuclear power plant hit by the tsunami following the magnitude nine earthquake a week ago.
气体冷却到能够让金属、岩石和(离正在形成的星星足够远的)冰凝结成小微粒。
The gas cools off enough for the metal, rock and (far enough from the forming star) ice to condense out into tiny particles.
微软正在西伯利亚寻找一处可以冷却数据的场所。
Microsoft is looking for a site in Siberia where its data can chill.
无论数据中心系统是否正在运行,都要为所有系统供电,因此一直需要冷却。
Cooling is needed constantly, as is energy to power all datacenter systems, whether they are running or not.
核电站工人正在尝试将所有燃料棒浸入水中,这样可以冷却燃料棒(阻止发生起火爆炸),阻断辐射。
Workers at the plant are trying to keep all fuel rods under water, which cools the rods (thereby preventing fires and explosions) and blocks radiation.
几乎核电站的全部六个反应堆机组目前都情况稳定或者正在逐步稳定,而且供电已经恢复,这使得操作人员可以恢复对机组的冷却控制。
Almost all six reactor units at the plant are now stable or approaching stability, and power has been restored, enabling the operators to resume controlled cooling of the reactors.
美国国务卿希拉里透露,美国空军正在紧急运送一批冷却剂来救援。
Hillary Clinton, the US secretary of state, revealed that the American air force had flown in emergency supplies of coolant.
此外,被称为爆破阀的重要非能动堆芯冷却阀于2013年发现了材料的可追溯性问题,目前正在通过采购替换部分来解决。
Additionally, the material traceability issue discovered in 2013 with critical passive core cooling valves, named squib valves, is being resolved with replacement parts that have been procured.
冷却水正在以大约每分钟60加仑(225升)的速度从62千瓦核电厂东边的冷却塔中流出来,而整个核电站满足了这个州四分之三的电力需求。
About 60 gallons (225 liters) of water a minute was escaping from the eastern cooling tower of the 620-megawatt power plant that provides nearly three quarters of the state's electricity needs.
官方正在努力解决福岛核电厂6个反应炉中4个的冷却问题,这些问题都是由9.0级的地震以及海啸带来的。
Officials have been working to resolve cooling problems at four of Fukushima Daiichi's six reactors in the wake of the 9.0-magnitude earthquake and ensuing tsunami.
但致力于保存这类器官的研究工作正在进行,森德兰大学的研究显示,快速冷却肾脏可将器官破坏减至最低。
But work to preserve these organs is taking place at Sunderland where research has shown that by rapidly cooling the kidneys you minimise the damage and preserve organs.
事故发生在江西丰城一处电厂,正在修建一座冷却塔。
The accident took place at a power plant in Fengcheng where a cooling tower was under construction.
正在着火的管道长度大概在200米左右,消防官兵一边在用冷水冷却原油储备罐,一边用泡沫灭火。
The length of the pipeline is on fire about 200 meters, fire officers and soldiers while cooling oil reserves in the tank with cold water, while fire-fighting foam.
正在着火的管道长度大概在200米左右,消防官兵一边在用冷水冷却原油储备罐,一边用泡沫灭火。
The length of the pipeline is on fire about 200 meters, fire officers and soldiers while cooling oil reserves in the tank with cold water, while fire-fighting foam.
应用推荐