正像他们说的那样,不要以貌取人,可是我以为如果一个女孩又长得美丽,她的优良品质就更易受到赞赏了。
Beauty may be only skin deep as they say, but in my opinion a girl's good qualities are all the more easily appreciated if she is beautiful as well.
他们没有理由限制你服用多少维生素,正像他们不能限制你喝多少水一样。(这句话实际上是前后两部分进行比较的一种用法)
There is no reason they should limit how much vitamin you take, any more than they can limit how much water you drink.
因为他教训他们,正像有权柄的人,不像他们的文士。
For he taught them as [one] having authority, and not as the scribes.
因为他教训他们,正像有权柄的人,不像他们的文士。
For he taught them as one having authority, and not as the scribes.
正像他欺骗了很多人一样,他们也把他当作了可信赖的朋友。
They looked upon him as a trusted friend, as did many others he had deceived.
因为他教训他们,正像有权威的人,不像他们的经师。
For he was teaching them as one having power, and not as the scribes and Pharisees.
因为他教训他们,正像有权威的人,不像他们的经师。
For he was teaching them as one having power, and not as the scribes and Pharisees.
应用推荐