• 国际交往中我们坚持原则伸张正义践行平等

    In our international engagement, we will uphold principles, promote justice and practice equality.

    youdao

  • 说出了抢劫犯名字对他们的描述要求伸张正义

    He gave the names and the descriptions of the robbers and begged for justice.

    youdao

  • 受害者们希望看到正义得到伸张,这不仅为了他们自己, 也是为了社会更大利益

    Victims want to see justice done not just for themselves, but for the greater good of society.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 这里其他人更为怀疑正义能否得到伸张

    Others here are more sceptical about the chances for justice being done.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 碧昂丝辞掉她的工作最近的城镇伸张正义

    Beyoncé quits her day job to bring justice to my nearest town.

    youdao

  • 世界永远无法忘记发生一切,我们看到正义至少已经开始伸张

    While the world must never forget what happened, there is at least the beginning of justice.

    youdao

  • 如果人们能够看到正义伸张——无论是何种判决——则ICC就将最后实践崇高理想。

    If justice is seen to be done-whatever the verdict s-then the ICC will at last be living up to its high ideals.

    youdao

  • 一些散居在外亚美尼亚坚信直到全世界尤其是所有土耳其人认识到这点时,正义会得到伸张

    Members of the Armenian diaspora believe that justice will not be done until the world, and above all Turkey, accepts this.

    youdao

  • 一些西方人们可能会卡扎菲应该送上法庭,由法庭来伸张正义

    Some in the West will say that Gaddafi should have faced justice in court.

    youdao

  • 更为糟糕的是,该法案提议大幅削减主要用来帮助穷人伸张正义的“法律援助公共资金,目前正值经济衰退指望法律援助的民众日渐增多

    Worse, it slashes legal aid, the public funding that helps mainly poor people get access to justice, and just as recession is causing more folk to turn to it.

    youdao

  • 制定了如何提供健康保险铺路重组学校如何伸张正义具体计划

    He provided detailed plans for how it would provide healthcare, pave roads and reorganize schools, and how it would mete out justice.

    youdao

  • 好了非常清楚,并不热衷于进行惩罚这件事中我会保证正义得到伸张

    Now, while I am not keen on meting out punishment, as you are well aware, in this case I shall see to it that justice be done.

    youdao

  • 保护Apablaza使他们伸张正义的号召看起来一个清算旧账的借口

    Protecting Mr Apablaza would make their calls for justice look even more like an excuse to settle old scores.

    youdao

  • Nichols执行死刑后,被害者家属他们高兴正义得到伸张但是他们对30才行刑表示愤怒

    After Joseph Nichols's execution, the victim's family said they were glad that justice had been done, but angry that it had taken nearly 30 years.

    youdao

  • 正义已经得到伸张

    JUSTICE has been done.

    youdao

  • 满足了社会打击恶人合理要求(虽然有些伸张正义提倡者支持社区服务令罚款)。

    It satisfies society's legitimate desire to smite evildoers (though advocates of restorative justice may favour community work or fines).

    youdao

  • 压迫者如此可怕,被压迫者如此无辜渴望看到正义伸张,已经成了人们一种身体安慰的需求

    The oppressors are so awful, the oppressed so innocent, that the desire to see justice done becomes an almost physical hunger.

    youdao

  • 说:“一奖项应该每个致力于伸张正义维护尊严的人共同获得。”

    "This award must be Shared by everyone who strives for justice and dignity," he said.

    youdao

  • 必须确保正义得到伸张就是说,不管一生谎话她有利与否。

    I had to make sure justice was done, despite Hanna's lifelong lie, justice both for and against Hanna, so to speak.

    youdao

  • 如果公民意见正确,司法特派员便伸张正义

    If a citizen's complaint is justified, the Ombudsman will act on his behalf.

    youdao

  • 布朗行为视作遵循上帝伸张正义意愿,很快便成为北方极端废奴主义者眼中英雄声名鹊起

    Justifying his action as obedience to the will of a just God, Brown soon became a hero in the eyes of northern extremists and was quick to capitalize on his growing reputation.

    youdao

  • 只是照顾穷人伸张正义正确

    What he does say, is you've got to take care of the poor, you have to do justice, you have to right things.

    youdao

  • 只是照顾穷人伸张正义正确

    What he does say, is you've got to take care of the poor, you have to do justice, you have to right things.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定