• 本文翻译文学文化以及音乐维度来探讨歌曲翻译对译者四重要求

    This article analyses the four dimensions, namely the four requirements of song translation: translation, literature, culture and music.

    youdao

  • 英语歌曲翻译音乐翻译文学都有着密切的关系,一种特殊的艺术性劳动。

    English songs translation is a unique artistic work and it is bound up with music, translation and literature so that the translator must master English and songs well.

    youdao

  • 本文作者便以此作为研究的主要内容尝试探寻英文歌曲汉译时文化因素翻译方法

    The author means to see it as the main content and make a tentative study on the English-Chinese translation methods of song lyrics.

    youdao

  • 本文结合大量例证英语流行歌曲歌词翻译难点进行了分析翻译英语流行歌曲提出建议

    The article analyzes the difficulty of translating popular English songs' lyric. through a lot of examples, and puts forward Suggestions for the translating.

    youdao

  • 然而歌曲翻译没有引起翻译足够重视处于冷落地位

    However, song lyrics translation does not attract enough attention in the translation academia and lies in an ignored position.

    youdao

  • 凭着一直以来作词作曲的经验,我写下一首歌曲确信你能理解我说的含义,我会尽我所能翻译给你听。

    With music and words I've been playing. For you I have written a song. To be sure that you'll know what I'm saying. I'll translate as I go along.

    youdao

  • 现在一首英文歌曲翻译结合自己此时心境过改动,作为一首送给远方的丈夫

    So, I edited the Chinese translation of a song and made it a small poem. Now I would like to dedicate this small poem to my dearest husband who is "Oceans apart" from me now.

    youdao

  • 尽管英文歌曲中国广欢迎久,但迄今为止有关歌词翻译研究论著仍然甚少。

    Although English songs have been receiving popularity among the Chinese, research findings concerning translation of songs have hitherto been scarcely available.

    youdao

  • 界多把理论运用习语翻译商标翻译歌曲翻译层面上。

    This theory is often applied to the transition of idioms, trademarks and names of songs etc.

    youdao

  • 界多把理论运用习语翻译商标翻译歌曲翻译层面上。

    This theory is often applied to the transition of idioms, trademarks and names of songs etc.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定