他觉得我当时像个歇斯底里的女人。
她感觉到一种近乎歇斯底里的焦虑。
你歇斯底里的样子我讨厌透了,知道吗?
在近代,吉普赛人卷入了歇斯底里的纳粹民族主义,大约有50万吉普赛人死于大屠杀。
In more recent times the Gypsies were caught up in Nazi ethnic hysteria, and perhaps half a million perished in the Holocaust.
他不理睬她的话,认为那是一个歇斯底里的女人的胡言乱语。
He dismissed her words as the ravings of a hysterical woman.
诗的开头写道,“我曾听见歇斯底里的女人们说,她们厌恶调色板和提琴弓,厌恶那些永远快乐的诗人们。”
It's a poem that begins, "I have heard that hysterical women say they are sick of the palette and fiddle-bow, of poets that are always gay."
一些评论家抱怨说“格陵兰”是歇斯底里的杞人忧天。
Some critics have complained that "Greenland" is hysterically alarmist.
她歇斯底里的大笑。
超重和肥胖的人听到这种玩笑的时候不会歇斯底里的笑话。
Overweight and obese people don't laugh hysterically when they hear a fat joke.
她看见门背后有窃贼,便发出歇斯底里的叫声。
When she found the burglar behind the door she raised a hysterical cry.
乌兹别克斯坦警卫踌躇的对待着这些歇斯底里的妇女的哭泣。
Uzbekistani guards hesitated as hysterical women sobbed and stumbled towards them.
然后我开始歇斯底里的叫喊——我的女儿也开始哭喊。
中国的反应用日本外相前原诚司的话来形容,是“相当歇斯底里的”。
China's reaction was, in the words of Seiji Maehara, Japan's foreign minister, "fairly hysterical".
这一阵歇斯底里的大笑也感染了那个侍女,尽管她不明白我在笑什么。
I burst out laughing, a fit of hysterical laughter which infects the maid also, though she doesn't know what it's all about.
最近带给我们经验的一个教训是在三月份,小麦歇斯底里的价格。
A lesson here is offered by the recent experience of wheat prices, caused by a price hysteria in March.
通过自我肯定的方式我却能够扑灭那种声音并用另一种歇斯底里的声音重复。
By using self affirmations I have been able to drown that voice out and replace it with a voice screaming.
但是就婚礼本身而言,人们有的似乎是可以容忍的怀疑而不是歇斯底里的保皇派立场。
But there seems to be tolerant scepticism rather than royalist hysteria around the wedding itself.
由于受到歇斯底里的博主们及福克斯新闻大嘴的怂恿,共和党将斗争的矛头对准了自己。
Egged on by a hysterical blogosphere and the ravings of Fox News blowhards, the Republican Party has turned upon itself.
是他那因悲痛而绝望、时常歇斯底里的母亲自己解读他的状态,相信自己所做的一切都是为了他好。
It was his mother, desperate and at times hysterical with grief, who interpreted his state and believed she was acting in his best interests.
波兰的公开辩论的确可能过热了,但在谴责它时,米奇尼克却是冒着陷入他所哀叹的歇斯底里的风险。
Polish public debate can indeed be overheated, but in his denunciation of it, Mr Michnik risks falling victim to the hysteria he bemoans.
当门终于打开,他们歇斯底里的击掌,欢呼引得成百的狂喜的顾客在连续几个小时内涌入了店门。
When the doors finally opened, they hysterically "high-fived" and cheered hundreds of delirious customers flooding in through the doors for hours on end.
俾斯麦靠着自己的暴怒脾气,潸然老泪,歇斯底里的使性子与三番两次的辞职威胁等手段支配国王于股掌间。
He manipulated him with temper tantrums, tears, hysterical outbursts and frequent threats of resignation.
又有哪项实验程序可以煽动得人们流汗,颤抖,让10%的人深陷悲伤,同时又能让其他的人歇斯底里的大笑?
What experimental procedure could provoke some people to profuse sweating and trembling, leaving 10% extremely upset, while others broke into unexplained hysterical laughter?
“我逐渐开始习惯并且环绕扎克身边歇斯底里的尖叫声,因为他不仅“迷人非凡”,而且是个非常棒的演员。”
"I've grown accustomed to the hysteria that tends to surround Zac and I get it, because he's absolutely gorgeous, but even more than that he's a terrific actor," she said.
诗的开头写道,我曾听见歇斯底里的女人们说,她们厌恶调色板和提琴弓,厌恶那些永远快乐的诗人们。
It's a poem which begins, "I have heard that hysterical women say they are sick of the palette and fiddle-bow, of poets that are always gay..."
巴克莱资本的Laurent Fransolet表示“我们在4和5月份看到的那些歇斯底里的反应已经平静下来了”。
Laurent Fransolet of Barclays Capital says that “some of the hysterical reactions we saw in April and May have calmed down.”
我家的小鬼们总在他们需要午休的时候做出一些歇斯底里的事情,他们尖叫并且哭闹约摸一个小时,这些让我得了偏头痛和刺激性头痛。
When it was time for the babies to go take their afternoon nap they went into hysterics and screamed and cried for about an hour, making sure that I had a steady and irritating headache.
我家的小鬼们总在他们需要午休的时候做出一些歇斯底里的事情,他们尖叫并且哭闹约摸一个小时,这些让我得了偏头痛和刺激性头痛。
When it was time for the babies to go take their afternoon nap they went into hysterics and screamed and cried for about an hour, making sure that I had a steady and irritating headache.
应用推荐