下一步,Pepy先生正准备2010年,即时(届时)飞机与私营铁路运营商(如意大利的NTV集团)也可以加入欧洲高速铁路网。
Next, Mr Pepy is preparing for 2010, when airlines and private train-operators such as Italy's new NTV group will be allowed onto Europe's high-speed rail network.
1989年1月,欧洲铁路共同体提出了从瑞典到西西里岛建设泛欧高速铁路网的建议。
In January 1989, the Community of European Railways presented their proposal for a high speed pan European train network extending from Sweden to Sicily.
1989年1月,欧洲铁路共同体提出了一项建议,即在2020年前建成一个从瑞典延伸到西西里岛、从葡萄牙延伸到波兰的泛欧高速铁路网。
In January 1989, the Community of European Railways presented their proposal for a high speed pan-European train network extending from Sweden to Sicily, and from Portugal to Poland by the year 2020.
与此同时,欧洲正在为其高速铁路网的重要扩张而制定计划:截至2020年,仅西班牙就将新增8,000公里的铁路线。
Meanwhile, Europe is planning a significant expansion of its high-speed rail network: 8, 000 kilometers are due to be added in Spain alone by 2020.
欧洲最大的高铁运营商预测,如果超高速铁路网络能够建成,其列车时速可高达250英里,那么英国国内的航空业将失去数百万的乘客。
Europe's largest high-speed rail operator has predicted that domestic air travel in the UK will lose millions of passengers to a 250mph train service if an ultra-fast network becomes a reality.
与此同时,欧洲正在为其高速铁路网的重要扩张而制定计划:截至2020年,仅西班牙就将新增8,000公里的铁路线。
Meanwhile, Europe is planning a significant expansion of its high-speed rail network: 8,000 kilometers are due to be added in Spain alone by 2020.
另外,还可以延伸到亚洲其余的国家、欧洲、非洲。 到那时,世界五大洲和分布在各个国家的众多大都市都已通过世界高速铁路网络连接起来。
By that time, All the five continents, And all the large cities scattered in every country will have been connected together through the world express railway network.
另外,还可以延伸到亚洲其余的国家、欧洲、非洲。 到那时,世界五大洲和分布在各个国家的众多大都市都已通过世界高速铁路网络连接起来。
By that time, All the five continents, And all the large cities scattered in every country will have been connected together through the world express railway network.
应用推荐